Romanos 2
jnje (JNJE) vs AAI
1 ኦም አሱኒስታ ማጝሱ ካርፌ ነ ቴትኔሲክ ቴቶታ ዉዝነ ኣፋዋ። ኦም አሱሳታ ማጝሱ ካርፋታ ካባሲክ ቴትኔስታቱ ማጝሱ ካርድፋትዋ። ነ አሱኒስታ ማጝሱ ካርፋት ኤስ አሱስ ዛግፌና ባሮንቱ ነ ደይ ዛግድፋትዋ።
1 Isan imih kwa isa men ef ta ema’am boro imaim kwanabat sabuw afa hai kakafih kwanasebmatar ubar kwanitih, anayabin nati kakafin ta’imon kwa auman kwasisinaf.
2 ኤስ ባሮን ዛግሴፌ ባሶስታ ሀኦስ ሾልሱ ማጝሱ ካርፋናማቶ አርፌኒዋ።
2 Baise God turobe tafanamaim bat sabuw iyab kakafih tisisinaf isan baibatiyen ebitih i taso’ob.
3 ኤሴ ሀን አሱሶ! ነ ኤካ ዛግሴፌ አሱኒ ሜያስታ ማጝሱ ካርፋት፤ ባሶ ዛግሴፌ ባሮን ዛግፋታ ካባሲክ ሀኦሲ ማጝሱኒ ካርእስን ኣትታ ኬሳታርነ ፋሮሶ?
3 Imih o orot maiyow, sawar kakafin o kusisinaf na’atube sabuw tisisinaf isan o kubibatiyih o kunotanot God ana baibatiyen boro inahaiw?
4 ወደይ ሀኦስ ማአክ ፋክሬ ኦድባሲ ፋክያ ኔክ ኣታሙባሶን ካሽቶሶ? ሀኦሲ ማእባሶን አሪክስናስ ሀርሙታክ ኔን ዞንሱናክ ስንናማቶ ኣነ አሩዌኖሶ?
4 Ai o God ana baiwanbabanen, ana yawanan, ana yatenub i ku’i’itin furuw. Naatu o iwanbabani dogor baikitabirin isan enanawiyi kwa’i’itin ai en?
5 ኤሴ ነ ሀርሙ ቤይኔሲክናዋ ጢቂ ኤጵኔሲክና ደይ ሀኦሲ ግነዋ ፉቶኒ ማጝሱኒ ካርነ ያፋና ዎኖ ነይስታ ካርኒ ኬኦስ አርኩናክቱ ዛግፋትዋ።
5 Baise anayabin kwa i kwafokar naatu dogor kwahir, a baimakiy kwama kwatutu ra’at eyey ana Veya’amaim God ana yaso’ar bebeyan nab natit turobe’emaim tafaram boro nabibatiy kwana’itin.
6 ሀኦሲ እሳርባ እሳርባሲክ ዎስቶባስማቶ እማናዋ።
6 God boro ta’ita’imon abowabow ana fofonin a baiyan nit.
7 ማአ ዎስቶሶን ችሜ ዎስቴት ኡልፍና፤ አዳነዋ ኮእባ ፎንቶ ፎነ ሾልሴፌ ባሶክ ኮእባ ፎንቶ ካ እማናዋ።
7 Sabuw iyab yatehnub hima gewasin tisisinaf, naatu marakaw, baifa’en, ma wanatowan tinunuwih boro ma’ama wanatowanin nitih.
8 ስኑንታኖ ባሶ ቴታሲክ ኬእኒ ዉዛ ሾልሴፌ ባሶክ፥ ፉቶሲክ አጃጃሞኖይ ማንጙሲክ አጃጃሜ ባሶስታ ሀኦኒ ግእነዋ ሀኦኒ ማጝሱኒ ካርነ ዮና።
8 Baise sabuw iyab i taiyuwih hai yawas tinunuwih, naatu turobe hikwahir kakafih tibi’ufunun, God ana gagamat naatu ana yaso’ar boro tafah yan nisuwai nare.
9 ማጙ ዉዛ ዛግሴፌ አይሁድኒ ሜያስታ ስኑን አዛብኒ ሜያስታ ሻናነዋ ራኮነ ዮና።
9 Sabuw iyab bowabow kakafih tisisinaf i boro bai’akir naatu biyababan gagamin maiyow hinab. Jew sabuw biyahimaim boro nabusuruf nan Ufun Sabuw biyahimaim nisawar.
10 ስኑንታኖ ማአ ዉዛ ዎስቴሴፌ ባሶ አይሁድኒ ሜያክ ስኑን አዛብኒ ሜያክ ጋላታ፥ ኡልፍንናዋ ናጋነ እምቶና።
10 Baise sabuw iyab bowabow gewasih tisisinaf, God boro fair, baifa’en, borara’aten naatu tufuw nitih, Jew sabuw biyahimaim boro nabusuruf nan Ufun Sabuw biyahimaim nisawar.
11 ሀኦ አሱኒ ሜኒ ጋነሲ ኣነ ኮሪፋ።
11 Anayabin God i ana fofoninamaim sabuw bai’ubaren ebitih, men ta aukoun ebatabatamih.
12 ሙሴኒኪ ካሞ እምቴ ቱማቤስ ፎንቶ ቦርአ ዎስቴሴፌ ባሶ ዙቴሬ ሙሴኒኪ ካሞ እምቴ ቱምቤስ ኣፋ ስንፋናክኑ ትሽሴቴርዋ። ስኑንታኖ ቱማቤስ ፌን ቦርአ ዎስቴሴፌ ባሶስታ ኤስ ቱማስማቶ ማጝሱ ካቶናዋ።
12 Sabuw iyab ofafar ufunane hima kakafin hisisinaf auman boro baimakiy hinab. Naatu sabuw iyab ofafar babanamaim hima kakafin hisisinaf boro ofafar nibatiyih.
13 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሀኦሲ ስናክ ኦኮ ስኒስ ቱማሶን ኦዴሬ ዎስቶታ ፌሽፌ ባሶቴኖ ኦዴሬ ዎስቶታ ፌሹኖይ ባሶቴዋ።
13 Anayabin sabuw i boro men ofafar tenonowaramaim nayamutufurih God matanamaim hinatitamih, en baise ofafar hinowar tibi’ufunun boro nayamutufurih.
14 ሙሴኒኪ ካሞ እምቴ ቱምቤስ ፎንቶ አዛብኒ ሜያ ቴስቶቤሲሲክ ቱማስ አጃጀፋና ባሮንቱ ዛግሴፌ። ኤስ ባሪ ቦርኣ ቱማቤስ ትሽፋናክኑ ንብቤሲስ ፋ ቱማሲክ ዛግሶነክ ሾልስ ባሮን አሪሴቴር።
14 Eteni Sabuw aurih ofafar i en, baise abisa i hai yawasamaim eo na’atube tisisinaf i hai ofafar turaban nati, basit i aurih ofafar anababatun i en.
15 ኤስ ባር ደይ ቤስፋናስ ቱማስ አጃጀፋና ባር ዙቴራ ባሶ ንብባሲ ፋር ስንባሶንዋ። ደይ ካኑቤሲስ ዛላ ማኬርዋ። እሳ እሳ ዎኖ ካኑቤሲስ ባሶትን ዌኤርዋ፤ እሳ እሳ ዎኖ ደይ ኣነ ዌኤፋ።
15 Anayabin kakafin gewasin kousibin ana not i ofafar na’atube dogoromaim ema’am boro a tur na’owen, a kakafin isan boro ubar nit nakusairi, naatu a gewasin isan boro natafafari.
16 ኤስ ባር ደይ አምማኖን ኬስሳ ቤስቶናስ ሀን ማኬፋና ምስራቹኒ ካማሲክ ሀኦስ ክርስቶስ የሱስኒኪ ካሞ አሱኒ ሜያ ዎስቴሴፌ ኣቾ ዉዛስታ ማጝሱ ካርፋና ዎኖዋ።
16 Tur Gewasin iti ao’orereb na’atube boro namatar. Nati baibatebat ana veya God boro Jesu Keriso narubin sabuw hai not wa’iwa’irih etei boro nabow hinatit rerereb yah naya.
17 ነ ደይ፦ «ታ አይሁድዋ» እያት ቱማሲክ ቴቴፋት። ሀኦሲር ስኔሲክ ደይ ጌእፋትዋ።
17 Baise kwa Jew sabuw kwarouw kwao, naatu ofafar tafanamaim kwabat God isan kwanao ra’at.
18 ነ ሀኦሲ ፍቃድኖን አሪታር። ቱማሶን ደይ አሪታር ስንና ቦርአ ማአሮን ዛጉሶን አርታርዋ።
18 God ana kokok sinaf isan i kwaso’ob, naatu kakafin gewasin hairi kusibin isan i ofafaramaim ebi’obaiyi.
19 ታ፦ «ኣፍትሹኒ ሜያኖን ዞንስናር፤ ታልማሲ ፌ ባሶክ ደይ ቻሬፍዋ።
19 Taiyuw kwaso’ob, kwa i matah fim hai nabatanayah, gugumin ma’ayah hai marakaw
20 አሩኖይ ባሶክ ሌጅ እምናር፤ ዳጋ ናንጎታሶን አስሲናርዋ» ይፋት። ኤሲስማቶ ደይ፦ «ቱማሲ አሩክናዋ ፉቶክና ቱምማ ፋናርዋ» ይፋት።
20 koko’aw sabuw hai roube’atenayah, bereberefiy hai bai’obaiyenayan, naatu ofafar wanawanan ana kinitur tutufin etei naatu turobe etei auman i kwaso’ob.
21 ኤካ ኦሚስን አስፋት ነ ቴታሶን አዉኒ ቦርአ አስሱ ቤይትሶ? ነ፦ «ዊሶትታ» ይፋት ዊሴፋቶሶ?
21 Sabuw kwabi’obaibiyih, baise kwa taiyuwiban kwabi’obaiyi ai en? A binanumaim kwao, “Men kwanabain” Baise o kubabain ai en?
22 ነ፦ «ጌርኬሳትታ» ይፋት ጌርኬስፋቶሶ? ነ ኮእሎሶን ኦምቴፋት ቤቴሜቅደሲሶን ቦኤፋቶሶ?
22 Sabuw turahinah aawah ufun na isan i kuo’otanih, baise o turanah aawah ufuh kwenan ai en? Umataratar baifa’ifa’ih irouw kuo, baise hai kwafiren bar wanawanan o kubabain ai en?
23 ነ ሀኦሲ ቱማኖን አሩክ ጌኢት፤ ስኑንታኖ ባር ቱማሶን ቦኮክ ሀኦሲክ ኡልፍና ኣነ እምፌ።
23 God ana ofafar isan i kuo’ora’ara’at, baise ofafar i’astu’ub God biya’ohow kubitiniban kui’itin ai en?
24 ኤሲስ ደይ፦ «ንቶ አይሁድኒ ሜኒ ቦርአ ሀኦሲ ሱና አዛብኒ ስናክ ሜቸፋ» ይስቴራ ትቼናስማቶዋ።
24 Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum, “Eteni Sabuw God wabin tibigigim anayabin kwa Jew sabuw asinafumaim.”
25 ሃርኮኒ ኩናስ ዋግባ ፎናስ ቱማሶን ዛግታር ስንፋናነዋ። ስኑንታኖ ቱማሶን ቦኬታር ስንፋናነ ሃርኮ ኩንኔስ ሃርኮ ኩኖይታር ስንናቱ ፋድቶናዋ።
25 O ofafar inabobosiyasiyar na’at, a’ar hi’a’afuw i boro nan ana’an gagamin namatar, baise ofafar ina’a’astu’ub, o a’ar kanabin hi’a’afuw ana’itin i afuwina’e.
26 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሃርኮ ኩኖይ አዛብኒ ሜኒ ኬንሲ ቱማሲ አጃጅኖን ዛጊር ስንፋናነ ሃርኮ ኩኑ ቤይባስ ሃርኮ ኩኒ ስንናታኖሶ ፋድቶናሪ?
26 Sabuw iyab hai ar kanabih men hi’afuw, baise ofafar eo biyunih na’atube tebobosiyasiyar, nati sabuw i sabuw iyab hai ar kanabih hi’a’afuw hinasairih.
27 ነ ትቼራ ፋ፤ ቱማነ ፌን ደይ ሃርኮ ኩናር ስንፋት ቱማሶን ቦኬር ስንፋታነ አሻክ ሃርኮ ኩኖይ ስንፋት ቱማሶን ዛግፌ አዛብኒ ሜኒ ኬኒስ ነይስታ ማጝሱ ካርእኤቴርዋ።
27 Orot yait biyanane ana ar kanabin men hi’afuw, baise ofafar i ebobosiyasiyar, o boro nasiksairi, anayabin o i ofafar iso’ob naatu a’ar kanabin hi’afuw, baise ofafar men kubobosiyasiyar.
28 ኤሴ ሱናክ አይሁድ ስና ባር ፉቶኒ አይሁድቴዋ። ኤሲስማቶ ጌሮክ ቢስቴፋ አሽኒ ሃርኮኒ ኩኑስ ፉቶኒ ሃርኮኒ ኩኑታዋ።
28 O yait Jew orot kumamatar i men biya ufunane hi’a’afuw imaim o ina Jew orot kumamataramih.
29 ፉቶኒ አይሁድ ስካሎባሲክ አይሁድ ስና ባርዋ። ፉቶኒ ሃርኮኒ ኩኑስ ሀኦኒ አያናክ ስንፋ ንብኒ ሃርኮኒ ኩኑታኖ ቱማሲ ትቼናስማቶ አሽኒ ሃርኮኒ ኩኑስታዋ። ኤስ ኤፌቴና አሱስ ደይ ጋላታ ኤጴቴፌናስ ሀኦስኪንታኖ አሱኒኪንታዋ።
29 En baise, Jew orot anababatun i dogor wanawanan. Naatu afu’afuw anababatun i dogor wanawananamaim Anun Kakafiyin esisinaf, men biya. Naatu bora’ara’aten etei i Godane nan inab men orot biyahine.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.