Apocalipse 6
jnje (JNJE) vs ARIB
1 ኤሴን ኦርፎ ፋንቱስ ናፉን ማታማሲክቶስን ቴሱኒ ባሮን ጋቼፌን ቢን፤ አቼች ካባሬሬ ዉዛሲክቶስን እሳይስ ደዶኒ ካማነ ፋ ካማክ፦ «ዮዋ» ይፌን ኦደን።
1 E vi quando o Cordeiro abriu um dos sete selos, e ouvi um dos quatro seres viventes dizer numa voz como de trovão: Vem!
2 ደይ ፎሮ ፋዛ ቢን፤ ኤስ ፋዛስታ ድ ባር ኩሹባስሲ የጋኒ ሶክማ ኤጳት ፌር። ባሪክ ደይ አክሊል እምቴ፤ ባር ደይ ኔቤሬ ሜሬ አሱ ስንነ ኔቤሬ ሜሬት ሀማክ ኬሲ።
2 Olhei, e eis um cavalo branco; e o que estava montado nele tinha um arco; e foi-lhe dada uma coroa, e saiu vencendo, e para vencer.
3 ፋንቱስ ሄፕሳኒ ማታማሶን ጋችፌና ካባሲክ ሄፕሳኒ ካባሬሬ ዉዛስ፦ «ዮዋ!» ይፌን ኦደን።
3 Quando ele abriu o segundo selo, ouvi o segundo ser vivente dizer: Vem!
4 ኦማ ሸአ እሺፋ ፋዛ ኬሲ፤ ኤስ ፋዛስታ ድ ባሪክ ናጋስ ዳስታን ትሽኩናክናዋ አሱኒ ሜያ ባሶትና ባሶትና ዋል ኮኡሶነክና ዛጉና ሀእሱኒ ሁግና ባሪክ እምቴ፤ እኛ ሲፎ ደይ ባሪክ እምቴ።
4 E saiu outro cavalo, um cavalo vermelho; e ao que estava montado nele foi dado que tirasse a paz da terra, de modo que os homens se matassem uns aos outros; e foi-lhe dada uma grande espada.
5 ፋንቱስ ኬዝሳኒ ማታማሶን ጋችፌና ካባሲክ ኬዝሳ ካባሬሬ ዉዛስ፦ «ዮዋ!» ይፌን ኦደን። ካራ ፋዛ ደይ ቢን፤ ኤስ ፋዛስታ ድ ባር ሚዛና ኩሱባስሲ ኤጳት ፌር።
5 Quando abriu o terceiro selo, ouvi o terceiro ser vivente dizer: Vem! E olhei, e eis um cavalo preto; e o que estava montado nele tinha uma balança na mão.
6 አቼች ካባሬሬ ዉዛሲክቶኒ ጋነስን ያርነ ፋ ካማ ኦደን። ኤስ ካማስ፦ «ኪሎኒ ግማሽ ስንኒ ዛጎስ እሳ ዎን ኒ ዳሞዛ፤ እሳ ኪሎኒ ግማሽ ስንኒ ሀጌዋስ እሳ ዎን ኒ ዳሞዛ ስኑን፤ ስኑንታኖ ዋይኒ ቱዛሶንናዋ ቡርኡኒ ቡናሶንና ሚርኦታታ» ይፌን ኦደን።
6 E ouvi como que uma voz no meio dos quatro seres viventes, que dizia: Um queniz de trigo por um denário, e três quenizes de cevada por um denário; e não danifiques o azeite e o vinho.
7 ፋንቱስ አቼችሳ ማታማሶን ጋችፌና ካባሲክ አቼችሳ ካባሬሬ ዉዛሲ ካማ «ዮዋ!» ይፌን ኦደን።
7 Quando abriu o quarto selo, ouvi a voz do quarto ser vivente dizer: Vem!
8 ደይ ዎሹ ፋዛ ቢን፤ ኤስ ፋዛስታ ድ ባሳ ሱናስ ክቱ ይስቴራቱ ቴግቴፋ፤ ኬኦኒ ድማስ ደይ ኦርፎባሴ ሀሜት ፋር፤ ክቱነዋ ኬኦኒ ድማሴ ዳሲ አቼች ኩሹስን እሳ ኩሹስ ኔቦክ፥ ማካክ፥ ቤቶክናዋ ቡርኡኒ ጎኞክና ዎሩናክ ሀእሱኒ ሁግና እምቴ።
8 E olhei, e eis um cavalo amarelo, e o que estava montado nele chamava-se Morte; e o inferno seguia com ele; e foi-lhe dada autoridade sobre a quarta parte da terra, para matar com a espada, e com a fome, e com a peste, e com as feras da terra.
9 ኡሽሻ ማታማሶን ጋችፌና ካባሲክ ሀኦሲ ካምኒ ቾዋክናዋ እሜቴ ዛላሲክና ዎርቴ አሱኒ ሜኒ ካኖን ሾኣሲ ስካሎሲ ቢን።
9 Quando abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas dos que tinham sido mortos por causa da palavra de Deus e por causa do testemunho que deram.
10 ባሶ አካማ ካማክ፦ «ኮርቶ ደይ ፉቶ፤ ዙታምባሴ አሲ ደናሎ ስና ሀኦሴ፤ ሀን ዳስታክ ፌ አሱኒ ሜያስታ ማጝሱ ካርአ ቤያታይሴዋ ሀርንኒስ ቾዋክ ኮዋ ካስቶ ቤያታይሴ ኣጌኔንንሴ!» ይት ቻጌሴቴ።
10 E clamaram com grande voz, dizendo: Até quando, ó Soberano, santo e verdadeiro, não julgas e vingas o nosso sangue dos que habitam sobre a terra?.
11 እሳ እሳርቤሲሲክ ፎሮ ድቻ ማማ ባሶክ እምቴ፤ ባሶሲማቶ ሀንኔን ዎርቶኒ፤ ባሶሲማቶ ዎስትኛ ስና ዞሞቤሲሳክቶኒ ፋድነዋ አይቤሲሳክቶኒ ፋድነ ቱማና ካባኔን ጋሮ ካባ ቤይሳ ኤጶነክ ባሶክ ማክቴ።
11 E foram dadas a cada um deles compridas vestes brancas e foi-lhes dito que repousassem ainda por um pouco de tempo, até que se completasse o número de seus conservos, que haviam de ser mortos, como também eles o foram.
12 ኤሴን ኦርፎ ፋንቱስ እሱንሳ ማታማሶን ጋችፌና ካባሲክ ባሪኪ ቢን፤ ደይ አካማ ዳኒ ሾርኮ ስኒ፤ አዋስ ሱሞኒ ማምኒማቶ ካራየ፤ ደይ አስሳስ ሀርኒማቶ ሸእ።
12 E vi quando abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua toda tornou-se como sangue;
13 ዬሹኒ አስሳክ ችማ ስሩ ቤለስኒ እኦሶን ሾርኪን ጋንባስ እኦስታን ዎቴፋናሲማቶ ሳማስታኪ ባኩራስ ዎትቴ።
13 e as estrelas do céu caíram sobre a terra, como quando a figueira, sacudida por um vento forte, deixa cair os seus figos verdes.
14 ሳማስ ደይ ብራናኒማቶ ብርቴራ ትሽ፤ ኣማሴዋ አካኒ ጋነሲ ኩኒ ዳሴ ዙቴራ ፋና ድማስታን ኦቴራ ሻቴ።
14 E o céu recolheu-se como um livro que se enrola; e todos os montes e ilhas foram removidos dos seus lugares.
15 ሀን ዳስታክ ፌ ታቶኒ ሜያ፤ ሀእሲፌ ባሶ፤ ኔቦኒ ጋኛኒ ሜያ፤ ኦቱምኒ ሜያ፤ ሁግናቤስ ፋና ሜያ፤ ቦዝኒ ሜናዋ ዳምኒ ሜና ዙቴሬ ዱጋዱግስናዋ ጋዉስናዋ ኣማሲ ካኦሲ ኣቸሴቴ።
15 E os reis da terra, e os grandes, e os chefes militares, e os ricos, e os poderosos, e todo escravo, e todo livre, se esconderam nas cavernas e nas rochas das montanhas;
16 ኣማሴዋ ካኦሴ አሲን «እኖትን ይኑ! ዝግሞስታ ድ ባሳ ስናን፤ ደይ ፋንቱሳ ግእስን እኖትን ኣቹትዌ!
16 e diziam aos montes e aos rochedos: Caí sobre nós, e escondei-nos da face daquele que está assentado sobre o trono, e da ira do Cordeiro;
17 አሪኪ ግእኒ ዎናስ ያ፤ ኦ የሮክ ችምኒርን?» ይሴሴቴ።
17 porque é vindo o grande dia da ira deles; e quem poderá subsistir?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.