1 Coríntios 11
jnje (JNJE) vs AAI
1 ታ፤ ክርስቶስኒ ቤሶሲክ ዞኑስቴናማቶ ንቶ ደይ ታ፤ ቤሶሲክ ዞኑስቶት።
1 Ayu Keriso abi’u’ur na’atube kwa ayu kwani’u’uru.
2 ዙታምባሴ አሲክ ታን ያዳቴፌት ቦርአናዋ ታ፤ ንቶክ አሲና አሱሶን ማእስራ ኤጵት ቦርአና ንቶትን ጋላቴፋዉጙዋ።
2 Ayu sawar ta ta’amaim mar etei kwanunuhu isan naatu bai’obaiyen abit kwabukikin kwama’am isan, a merar ayi abobora’ara’ahi.
3 ስኑንታኖ ኣርቃሱ ዙታምባሴ አሲ ቴት ክርስቶስዋ፤ ማሽካሱሲ ቴት ደይ ኣርቃሱ፤ ክርስቶስኒ ቴት ደይ አባ ሀኦስ ስንባሶን አሩትክ ሾሌፋንዋ።
3 Baise boun ayu akokok kwa etei kwanaso’ob gewas. Keriso i orot ana ukwarin, Babin ana ukwarin i orot naatu Keriso ana ukwarin i God.
4 ቴትባሶን ጉፌሬ ሀኦ ሺጴፌ ወደይ ራጅኒ ካማ ማኬፌ ኣርቃሱ ዙታምባሴ ቴትባሶንቱ ሳልጲስፌዋ።
4 Orot yait aribun sumasum auman eyoyoyoban, o tur God biyanane baib eo’orereb Keriso biya’ohow ebitin.
5 ኤሲስማቶ ደይ ቴትባሶን ጉፎኖይ ሀኦ ሺጴፋ ማሽካአሱስ ወደይ ራጅኒ ካማ ማኬፋ ባር ባር ደይ ቴታሶንቱ ሳልጲስፋዋ። ቴትባሶን ጉፎኖይ ማሽካሱስ ሶምባሶን ፊቴናሪማቶቱ ፋድቴፋዋ።
5 Naatu babin yait aribun ana sumasum bosair eyoyoyoban, o tur God biyanane bai eo’orereb, aawan biya’ohow ebitin, ana itinin i babin aribun himafuribe.
6 ማሽካ አስሱ ቴትባሶን ጉፎ ሻካናነ ሶምባሶን ካቶጝዋ። ስኑንታኖ ሶምባሶን ካቶ ወደይ ፊቶ ባሮን ሳልጲሱኒ ዉዛ ስንፋናነ ቴትባሶን ጉፎጝዋ።
6 Babin yait aribun men nasumisum, gewasin aribun hina’afuw. Baise babin aribun afuwin o mafurin isan biyan nao’ohow na’at gewasin aribun nasum.
7 ኣርቃሱ ቴትባሶን ጉፎናክ ኣነ ሾልስፋዋ፤ ኣርቃሱ ሀኦሲ ቤሶነዋ ሀኦሲ ኡልፍንነዋ። ስኑንታኖ ማሽካሱስ ኣርቃሱሳ ኡልፍናዋ።
7 Orot aribun men nasum, anayabin orot i God ana itinin naatu ana fair, baise babin i orot ana fair.
8 ማሽካሱስ ኣርቃአሱኒኪንቱ ቤስቴታኖ ኣርቃሱ ማሽካሱንኪን ኣነ ቤስቶዌዋ።
8 Anayabin orot i men babinane namih, baise babin i orotone na.
9 ኤሲስማቶ ማሽካሱስ ኣርቃሱሲክቱ ቴስቴታኖ ኣርቃሱ ማሽካሱሲክ ኣነ ቴስቶየዋ።
9 Na’atube orot i men babin isan God eo matar, baise babin i orot isan matar.
10 ኤስ ባሪ ቦርኣናዋ ሀኦኒ ዎሲያኒ ቦርአና ማሽካሱስ ሀእሱኒ ሁግናኒ ማላቶ ስና ጉፎሶን ቴትባስታ ዱሱንዋ።
10 Ana’anaban iti isan, tounamatar matahimaim babin aribun nasum, saise nati sumasumamaim ebi’obaiyit, babin i orot ana fair babanamaim ema’am.
11 ዳሚሲክ ፋ ካኒሲክ ማሽካሱስ ኣርቃሱ ፎንቶኖን ኣፋ ፎና ዉዛ፤ ኣርቃሱስ ደይ ማሽካሱ ፎንቶኖን ኣፋ ፎና ዉዛ።
11 Regah ana yawasamaim tama’am babin men orot nihamiy akisin nabin ana fairamaim nama, na’atube orot men babin nihamiy akisin nabin ana fairamaim nama.
12 ማሽካሱስ ኣርቃሱንኪን ቤስቴናማቶ ኣርቃሱስ ደይ ማሽካርኪንቱ ኮንቴፌዋ። ስኑንታኖ ኣርቃሱ ስኖ ማሽካሱ ደይ ኦማ ዉዛስኑ ዙቴራ ቤስቴፋናስ ሀኦስክጝዋ።
12 Anayabin babin orotone na, na’atube babin biyanane taub orot yai. Baise sawar etei i Godane hina.
13 ኤሴ ንቶ ቴትንትሲክ ማጝሱ ካርእትዋ፤ ማሽካሱ ቴትባሶን ጉፎኖይ ሀኦኒ ሺጶባስ ሾልሱኖሶ?
13 Taiyuw kwanibatiy kwana’itin, babin aribun ana sumasum nabosair, bebeyanamaim nayoyoyoban i gewasin ai en?
14 ኣርቃሱ ሶምባሶን ድችፋናነ ሳልጲና ስንናማቶ ቴስቶስ ቴትባሲክ ኣነ አሲፋኖሶ?
14 It ata so’ob i sawar biyatamaim temamatar imaim ebi’obaiyit, orot aribun ituw manin ere’er i boro biyan na’ohow.
15 ስኑንታኖ ማሽካሱሲክ ሶማ ድቹናክ እምቴናስ ቴትባሶን ኡካናክ ስንና ቦርአ ሶምባሶን ድችፋናነ ባርክ ኡልፍንባዋ።
15 Baise babin aribun ituw manin ere’ere i ana itinin ebigewasin. Anayabin aribun manin re’ere i yumatan ana sumasum na’atube.
16 ሀን ቾዋሲክ ካራካሮናክ ሾሌ አስሱ ፌፋናነ እንኖ ስንፌኒክ ወደይ ኦማ ሀኦሲ ቤቴክርስታኒሲክቶ ስኑን ኤስ ባርስታን ኦማ ዶስቴኒ ዉዝኒ ኣፋዋ።
16 Baise orot yait ayu ao isan inagamigam, anao inanowar. Kwafiren isan ata ef men ta ema’am boro imaim tani’ufunun o God ana ekaleisia wanawanan kwafiren ana ef men ta ema’am boro i tani’a’ait.
17 ስኑንታኖ ዙቴፌት ካባሲክ ሚርእአኒትታኖ ማአሪር ስና ቤይና ቦርአ ሀን አጃጂሶን እምፋናስ ጋላቴፋትዋ።
17 Roube’aten tur iti anao kwananowar. Ayu kwa boro men merarayow anitimih. Anayabin kwaru’ay a kou’ay kwabaib wanawanan kakafin i erara’at naatu ana gewasin i en.
18 ዙታምባሴ አሲስታን ዜምማ እሳ ኩጳማክ ዙቴሴፌት ካባሲክ ንቶ ጋነያሲ ኦር ኦር ኬሳ ፋናማቶ ኦደጝዋ። ኤስ ኦደና ዉዛስን ባግጋ ፉቶ ስንናማቶ አማነፋዉጝዋ።
18 Ayu tur anowar kwa ekaleisia tutufin etei kwana kwabita’imon akwafiren wanawan i kouseb ema’am, naatu ayu abitumatum iti i tur anababatun.
19 ፉቶ ስና ባሶ ኦ ስንነቴማቶ ኦር ኮርቴሬ አርቶሶነክ ንቶ ጋነያሲ ኦር ኦር ኬሳ ፎባስ ግድዋ።
19 Men kwanakasiy, wanawananamaim kouseb iti na’atube emamatar, saise orot iyab sinaf gewasin tisisinaf boro bebeyan hinatit kwana’itih.
20 እሳሪክ ኩጲፌት ካባሲክ ማፌትስ ዳሚሳ ሜታኡታዋ።
20 Kwaruru’ay ana veya kwa i men Regah ana Bay Aafufun kwa’aau’umih.
21 ማፌት ካባሲክ እሳይስ ኦሚስን ኦድኖይ ባር ባር ሜፌዋ፤ ኤስ ባርክ እሳይስ ማክቴፌን ኦሚስ ዛየፌዋ።
21 Anayabin bay aa ana veya orot afa timatkabikabiy te’aa harew fokarih tetom tibikoko’aw, naatu sabuw afa i tibi’aamoromorob.
22 ሻካፎት ዲራ ሙት ኬነዋ ዲራ ኡሻት ኬነ ቱርኪትዮሶ? ወደይ ሀኦሲ ቤቴክርስታኒኖን ካሽሺትዮሶ? ወደይ እሳ ዉዝቤስ ፎንቶ ቱካምኒ ሜያኖን እችሹትኮሶ? ኤሴ አዉ ንቶክ ኡናሪንሶ? ኤስ ባሪ ቦርኣ ሀን ቾዋሲክ ንቶትን ጋላቶናሮሶ? እሳንነ ኣፋዋ ጋላቶና ዉዛ።
22 Kwa a bar tema’am boro imaim kwataa kwatatom ai en? Aisim iti na’atube kwasinaf God ana ekaleisia kwabi’afiy, naatu yababan wairafih biya’ohow kwabitih. Kwanotanot boro abisa anao kwananowar, a merar anay nati kwasisinaf isan? Boro men kafa’imo a merar anayimih.
23 ዳሚስኪን ኤጵና ባሮን ንቶክ ኣትራ እምጝዋ። ዳም የሱስ አቴሬ እምቴና ዋላሲክ ክጣሶን ካብግሬ፤
23 Anayabin ayu Regah biyanane abisa abaib i kwa ai’obaiyi. Ata Regah gugumin hiyayanuw ana maramaim rafiy bai
24 ጋላትኒ ሺጶ ሺጴናኔን ኦርፎ ባትቴ፦ «ሀን ባር ንቶክ ስንኒ አቱናስዋ፤ ኤስ ባሮን ታን ያዳቶኒር ዛግራ ሙትዋ» ይ።
24 God ana merar yi imasib itih eo, “Iti i ayu biyau kwa abit, kwanab kwana’ani’aan ana maramaim ayu kwananuhu.”
25 ኤሲስማቶ ደይ ሜታኡስኔን ኦርፎ ቶፎሶን ካብግሬ፦ «ሀን ቶፎስ ሀሪንናሲክ ስንኒ ጋድዶ ቴያስዋ፤ ሀን ቶፎስን ኡሽፌት ካባሲክ ኤስ ባሮን ታን ያዳቶኒር ዛግራ ኡሽትዋ» ይ።
25 Ef ta’imon kerowas isan na’atube sinaf, bay hi’aa ufunamaim kerowas wine hisuwai batabat bai, God ana merar yi, iuwih eo, “Iti kerowas i God ana Obaibasit Boubun ayu au rara’amaim ebubusuruf. Imih mar etei iti na’atube kwanasinaf, kwanatomatom ana maramaim ayu kwanuhu.”
26 ሀን ክጣሶን ማፌት ካባሲክናዋ ሀን ቶፎስን ኡሽፌት ካባሲክና ዎንና ዎንና ዳሚስ ዮናኔን ክቱባሶን ማኮትዋ።
26 Mar etei iti rafiy kwana’aan, kerowasamaim wine kwanatom, naatu Regah momorob isan kwanabinan kwananan i namatabir maiye nan natit.
27 ኤሴ ኦኑ ሙናክ ሾልሱኖይፌን ዳሚሳ ክጣኖን ሜፋናነናዋ ዳሚሳ ቶፎስን ኡሽፋናነና፤ ዳሚሳ አሽነዋ ሀሪንነ አሲን ሀቴስሲና ቦርአ ማሙስቴርዋ።
27 Isan imih orot yait erebosa rafiy nab na’aan naatu Regah ana kerowasamaim natomatom, nati orot i bowabow kakafin maiyow Regah biyan naatu ana rara isan esisinaf kakaf.
28 ኤስ ባሪ ቦርኣ ኣፌ አሱኑ ሀን ክጣሶን ሙባስታንናዋ ሀን ቶፎሲን ኡሽባስታንና ዜምሜ ቴትባሶን ቱኑዎዋ።
28 Imih wantoro’ot orot taiyuwin ana yawas nanutitiy na’itin gewas, imaibo rafiy nab na’aan naatu kerowas nab natom.
29 ኣፌ አሱኑ ዳሚሳ አቱ አዉ ስንናማቶ ማእስሬ አሩኖይ ዳሚሳ ሜታኡኖን ሜፋናነናዋ ዳሚሳ ቶፎስን ኡሽፋናነና ባሳ ቴታስታ ማጝሱኒ ካርአቱ ኤጴ ዮናዋ።
29 Anayabin orot yait Regah biyan naatu ana rara hai buriburih men naso’ob gewas, rafiy nab na’aan naatu kerowasamaim wine natomatom, i taiyuwin ana baibatiyen bai enan.
30 ንቶ ጋነያስን ሾዎኒ ሜያ ሆፕሴቴሴዋ ሜቴሴቴሴ ደይ እሳ እሳ ሜያ ክትሴቴስኑ ኤስ ባሪ ቦርኣዋ።
30 Ana’an iti isan kwa moumur na’in biyah hiririm naatu kwabisasawuw naatu afa i himoroboka.
31 እንኖ ቴታስታ ማጝሱ ካርኒ ስንናፋናነ ማጝሱኒ ካርኣሲ ስካሎሲ ጋንዶኒ ካባታዋ።
31 Baise it taiyuwit anababatun tanabibatiyit gewas, boro men tanan God nibatiyitamih.
32 ስኑንታኖ ሀንኔን ሀን ዳስኔን አነ ማጝሱ እኖስታ ካቶኖይናማቶ ሀሽ ዳሚስ ማጝሱ ካርኤ እኖትን ኬእዲፌዋ።
32 Baise Regah nabibatiyit ana veya baikwatutunen boro nitit, naatu God tafaram baimakiy nabitin it boro men auman nititamih.
33 ኤስ ባሪ ቦርኣ አይታሳክቶኖ! ዳሚሳ ሜታኡኒ ሙክ ዙቴፌት ካባሲክ ንቶትና ንቶትና ዋል ኦድትዋ።
33 Isan imih taituwau, Regah ana Bay Aafufun isan kwanaruru’ay taituwa kwanakaifih.
34 ዙቴፌት ዙቶስ ማጝሱ ንቶስታ ካቶናክ ዛጉኒር ስኖይናሮን ንቶ ጋነያስን ማክቴር ፌፋናነ ኬባሲክ ሀምሜ ሙዎዋ። ፉእቴ ዉዛሲክ ንቶኪ ያና ዎኖ ኦማ ስትሪ ንቶክ እማናዋ።
34 Naatu orot yait aa momorob gewasin ana baremaim bay naa, saise a kou’ay kwanabaib ana maramaim boro men God ana baibatiyen wanawanan narun. Naatu sawar afa i boro ayu anan anatitabo anayabuna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.