Hebreus 3
Yemsa NT Ethiopic (JNJ_ETW) vs BKJ
1 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሳማኪ ቴግቶሶን ሃኦኒር ስና ኮርቶ አይታሳክቶኖ! አማንቶኒሲ ዎሲ ስና ባሪንናዋ ማግኒ ጋኝኜ ሜኒ ጋኛ ስና የሱስኒንና ሳፋሮትዋ።
1 Por isso, irmãos santos, participantes do chamado celestial, considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote de nossa confissão, Cristo Jesus.
2 ሙሴ ሀኦሲ ኬያ ዙታምባሴ አሲስታ አማናምቶ ስንናማቶ የሱስ ደይ ባሪን ታትሲ ሀኦሲክ አማናምቶዋ።
2 O qual foi fiel àquele que o constituiu, como Moisés também foi fiel em toda a sua casa.
3 ኬያሶን ኬርእፌ ባር ኬያስታን ደናሎኖን ኡልፍንባ ፋናማቶ የሱስኒክ ደይ ሙሴኒስታን ደናሎኖን ኡልፍና ሾልሲርዋ።
3 Porque este homem foi considerado digno de maior glória do que Moisés, porque aquele que construiu a casa tem mais honra do que a casa.
4 ፉቶሲክ ኬያ እሳርባ እሳርባሲክ ባሮን ኬርአ አሱባ ፌርዋ። ስኑንታኖ ዙታምባሴ አሲን ኬርኣስ ሀኦስዋ።
4 Porque toda a casa é edificada por algum homem, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 ሀኔንቲ ማክቶኒ ዉዛሲክ ዛላ ስናናክ ሙሴ ሀኦሲ ኬያ ዙታምባሴ አሲስታ ዎስትኛኒማቶ አማናምቶ ስንነ ፌር።
5 De fato Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar.
6 ስኑንታኖ ክርስቶስ ሀኦሲ ኬሩክ አማናምቶ ስንናስ ናኒማቶ ስንነዋ። ኤስ ኬያስ ደይ እኖዋ። ባሪ ኬያ ስናኒስ አማነፌኒ ዉዛሴዋ ቴቴፌኒ አብዲሴ አሲን ማእስራ ኤጵፋኒነዋ።
6 Mas Cristo, como filho sobre a sua própria casa; cuja casa somos nós, se conservarmos firme a confiança e o gozo da esperança até ao fim.
7 ኤስ ባሪ ቦርኣ ኮርቶ አያናስ ማኬፋናሲማቶ፦
7 Portanto, (como diz o Espírito Santo: Se ouvirdes hoje a sua voz,
8 — ausente —
8 não endureçais os vossos corações, como na provocação, no dia da tentação no deserto.
9 ይፋዋ ሀኦስ።
9 Quando os vossos pais me tentaram, me provaram, e viram as minhas obras por quarenta anos.
10 — ausente —
10 Assim fui ofendido por esta geração, e disse: Eles sempre erram em seus corações, e não conheceram os meus caminhos.
11 ደይ፦
11 Assim jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso).
12 አይታሳክቶኖ! ንቶ ጋነያስን ኦኑ ሀየዋ ሀኦስታን ዎክሱኒ ማጙነዋ አማኖኖይ ንብነ ፎኖይናማቶ ቴትኒትሶን ኦድትዋ።
12 Acautelai-vos, irmãos, para que nunca haja em qualquer um de vós um coração mau e incrédulo, para se apartar do Deus vivo.
13 ኤስ ባሪስታን ደናሎ ንቶስን ቦርኣሲክ ኤሽቴሬ ንባሶን ኤጳ ቶ ቤያር ዛጉኖይናማቶ፦ «ሀሽ ሀውጙ» ይስቴራ ቴግቴ ዎናስ ፋና ካባሲክ ዎንና ዎንና ሜርኮትዋ።
13 Todavia, exortai-vos uns aos outros diariamente, enquanto o dia ainda se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça através do engano do pecado.
14 ቴሱስታኪ ፋ አማንቶኒሶን ሀማ ኮእባስታ ካርአና ካባኔን ዛግራ ኤጵፋንነ ክርስቶስኔን አነ ዋራሴርቱ ሲናኒዋ።
14 Porque nós somos feitos participantes de Cristo, se mantivermos firmemente o princípio da nossa confiança até o fim.
15 ይስቴራ ማክቴናሲማቶዋ።
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação.
16 ኤካ ኤስ ባሶ ካምባሶን ኦደሴቴኔን ኦርፎ ኑሪስ ኦና ኦናንሶ? ኤስ ባሶ ሙሴ ዞንስን ግጵጽኒ ዳስታን ኬሳ ባሶ ዙቴሬቴኖሶ?
16 Porque alguns, quando a ouviram, o provocaram; porém nem todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 ሀኦሶን አቼቻስር ዎግጋ ቱማኖን ግእቶናክ ዛግት ፌሴስ ኦና ኦናንሶ? ኤስ ባሶ ቦርአ ዎስቴ ባሶናዋ ዱግኖቤሲስ ዛቦሲ ጋንደራ ፉእቴና ባሶቴኖሶ?
17 Mas quem o ofendeu durante quarenta anos? Não foram aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 ደይ ኤስ አጃጃሞ ቤያ ባሶትን ስንና ሻካናነ፦ «ቤይሳናሲክ ኣፋ ግርሶነዉዛ» ይራ ቴይናስ ኦና ኦናንሶ?
18 E a quem jurou ele que não entraria no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 ኤሴ ግሩ ችማ ቤየቴስ አማንቶ ቤዮቤሲስታን ካብ ቾዋ ስንባሶንቱ ቢፌኒዋ።
19 Então vemos que eles não puderam entrar por causa de sua incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.