Filipenses 1

Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hanin Pablo intiꞌan yeb juẍta Timoteo, ischejab Comam Jesucristo jehan̈. Chicotzꞌibn̈etojan huneꞌ carta tiꞌ teyet hex yetexxa Comam Dios yeb ayexxaco yul iskꞌab Comam Jesucristo ay bey con̈ob Filipos, yeb tet ebnaj anciano yeb tet ebnaj diácono.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Yakꞌab Comam Dios Mame yeb xin Comam Jesucristo iscꞌulchꞌanil iscꞌul yeb xin akꞌancꞌulal teyet.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Hunta el chextit yul incꞌulan, caw chiwakꞌan yuchꞌandiosal tet Comam Dios teyin̈.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Yet chintxahlihan tet Comam Dios, caw chitzalacano incꞌulan inkꞌannihan iscꞌulal iscꞌul Comam teyiban̈ hununex.
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 Yuto haꞌ hunexpaxo chexcolwa hepujbanicꞌo Tzotiꞌ yet colbanile jintajan̈, yettaxticꞌa heyanico heba yul iskꞌab Comam Jesucristo masanta tinan̈.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Caw tꞌin̈an wehicojan tato hacaꞌ yu yichenico Comam Dios ismunil teyin̈, hac tuꞌ chu islahnico quexiswatxꞌenico yin̈ iscꞌulal masanto yet chihul Comam Jesucristo hunelxa.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Caw yilalticꞌa innanihan hacaꞌ tiꞌ teyin̈ hesunil, yuto caw xahan ayex wuhan, yeb xin haꞌ hunex chexcolwa win̈an yin̈ huneꞌ munil akꞌbil wettiꞌan yu Comam, hac tuꞌ xin haꞌ hunex chechah iscꞌulchꞌanil iscꞌul Comam. Chexcolwa win̈an waxan̈ca ayinictojan yul preso maca yet chinocan sata ebnaj yahawil yu incolnihan huneꞌ tzotiꞌ yet colbanile tiꞌ cat walnihan ta caw yeli.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Caw yohta Comam Dios ta caw xahan ayex wuhan hesunil, hacojtam Comam Jesucristo chexxahann̈eni.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Caw chinkꞌanpaxojan tet Comam Dios yin̈ intxahan tato caw ecꞌna xahan cheyil heba hununex yeb ta caw chiyakꞌ Comam hehelanil yeb henabal.
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 Yun̈e heyohtan̈en hesaynilo baytet caw cꞌul, hac tuꞌ xin caw cꞌuln̈eticꞌa tzet chebeybaln̈e, haxinwal machi istxꞌojal chiilchalo teyin̈ yet chihul Comam Jesucristo.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Yeb xin sunil iscꞌulal chitit yin̈ Comam Jesucristo ayexico hebeybaln̈eni yun̈e isbina Comam yeb yu yocpaxo ismay Comam.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Hex wuẍtaj, hex wanab, chiwochehan cheyohtan̈eloj tato huntekꞌan isyaꞌtajil chiwiltiꞌan chicolwa yin̈ ispujbalaxicꞌo Tzotiꞌ yet colbanile.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Caw sunil mac ay yul palacio yeb sunil anma ohtan̈eni ta ayinicojan preso isyayil ischejab Comam Jesucristo wehan.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Hayet yillaxi ta preso wehan, caw tzetcꞌa ebnaj juẍta yihti yanma ispujbanilto Tzotiꞌ yet colbanile. Caw matxa chixiw ebnaj yalnicꞌoj yuto caw yaco ebnaj Comam Dios Jahawil yipo yanma.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Walca xin yin̈ caw yeli, ay mac chihalni Istzotiꞌ Comam yu chichiwa iscꞌul win̈an, cat xin ispalcꞌon wiban̈an chiyute isnani. Aypaxo xin ebnaj juẍta tiꞌ cꞌul tzet nabil yu yuxinto chiyalicꞌoj.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 — ausente —
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 — ausente —
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Yajaꞌ machi wocan yin̈ ta cꞌul nabil yu ebnaj maca mach xin, tan̈e chihallaxicꞌo Istzotiꞌ Comam Jesucristo; wal xin caw chintzalahan yu chihallaxicꞌo Istzotiꞌ Comam.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 yuto wohtajan tato sunil tiꞌ chicolwa quiniscolnihan, yuto chextxahli win̈an yeb yu iscolwal Yespíritu Comam Jesucristo win̈an.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Yajaꞌ haꞌ huneꞌ chiwochehan yeb ayco yin̈ wanmahan, tato mach chincanan yin̈ txꞌixwilal, walxinto haꞌ intzotelan yin̈ sunil wanmahan hacaꞌticꞌa yet yalan̈tocanoj. Waxan̈ca itzitzinan maca chincaman chiwochehan ta chiillax iscꞌulal Comam Jesucristo win̈an.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Yuto yulbal yet itzitzinan, han̈cꞌan̈e ismunil Comam Cristo ayco yin̈ wanmahan inwatxꞌenan; taca chincaman xin ecꞌbal caw cꞌul chinelicojan.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 — ausente —
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 — ausente —
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Yajaꞌ xin, caw yilal itzitzinan hanicꞌoxa yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ yu inmunlahan texol.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Caw xin tꞌin̈an wehan yin̈ tiꞌ, tato chi-to-quinheayojan texol yu incolwahan teyin̈ hechꞌibi, yeb yun̈e cam heyaben tzalahilal, yu xaheyayto yul heyanma yin̈ Comam.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Hayet chinapnihan tecꞌatan̈ hunelxa, cheyakꞌ tzalaho hecꞌul yin̈ Comam Jesucristo.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Hachcachann̈e chiwaltojan teyet tato cheyaco yin̈ hecꞌul hebeybaln̈en hacaꞌ cuybanile aycano jet yu Comam Jesucristo. Hac tuꞌ xin waxan̈ca chintohan quexintucleꞌan maca machoj, chiwochehan wabehan hekꞌumal hesunil tato caw tohol heyehicoj, yeb xin tato caw hun chiyu hemunlahi, yebpaxo xin lahan helahnico hesunil heyanico heyanma yin̈ Tzotiꞌ yet colbanile.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Yeb xin mach chexxiw tet ebnaj caj chexilni. Hac tuꞌ chiyu isyenilo isba tato chicꞌaycanto ebnaj tuꞌ yin̈ huneln̈e, yebpaxo xin hac tuꞌ chu heyeniloj tato ayxa hecolbanil yu Comam Dios.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Yuto iscꞌulchꞌanil iscꞌul Comam Jesucristo maẍn̈etaj janico janma yin̈, haꞌ wal juni, wal xin yilal jakꞌni cabo coba jaben isyaꞌtajil yinta Comam.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Hex tiꞌ, hun lahan heyakꞌni heyip helin̈ban heba xol isyaꞌtajil hacaꞌ intiꞌan. Caw xaheyila tato caw wakꞌ wanmahan inlin̈ban inbahan xol isyaꞌtajil texol, tinan̈ xin lan̈an heyabeni tato huneꞌn̈e haꞌ wakꞌni wanmahan xol isyaꞌtajil.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.