Jó 4

Bayịburu Izii (IZZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tọbudu iya bụ; Elifazu onye
1 Então Elifaz, da região de Temã, em resposta disse:
2 Nemadzụ -sụkwanu gẹ ya
2 “Jó, será que você ficará ofendido se eu falar? Mas quem é que pode ficar calado?
3 Leanarọya; gụbe onye ziwaru
3 Você ensinou muita gente e deu forças a muitas pessoas desanimadas.
4 Onye ada adada bẹ i pfuru
4 Quando alguém tropeçava, cansado e fraco, as suas palavras o animavam a ficar de pé.
5 Nta-a bẹ iphe-ẹhuka
5 Mas agora que chegou a sua vez de sofrer, como é que você perde a paciência e a coragem?
6 Eshinu ị bụ onye atsụ Chileke
6 O seu temor a Deus não lhe dá confiança? A sua vida correta não o enche de esperança?
7 Rịnaa ya arịri; ?bụ onye bẹ
7 Você lembra de alguma pessoa inocente que tenha caído na desgraça ou de alguma pessoa honesta que tenha sido destruída?
8 Ọ chikwaa iphe, mu ahụmaje
8 Tenho notado que os que aram campos de maldade e plantam sementes de desgraça só colhem maldade e desgraça.
9 Chileke -zikwadaa unme fuu;
9 Como uma tempestade, Deus os destrói na sua ira .
10 Oduma asụjekwa ekiri;
10 Eles rugem como um leão feroz, mas Deus os faz calar e lhes quebra os dentes.
11 Oduma, ahụmaduru iphe,
11 Assim como leões que não podem caçar, eles morrem de fome, e os seus filhos se espalham.
12 “Mbụ-a; o nwekwarụ iphe,
12 “Veio a mim de mansinho uma mensagem, em voz tão baixa, que mal pude ouvir.
13 Mu nọdu arwọ ẹjo nrwọ
13 À noite, quando as pessoas dormem um sono pesado, eu tive um pesadelo que me deixou agitado.
14 Ndzụ gụahaa mu;
14 O terror tomou conta de mim, e o meu corpo inteiro começou a tremer.
15 A nọnyaepho; nwamaa bya
15 Um sopro passou pelo meu rosto, e eu fiquei todo arrepiado.
16 Maa ono bya apfụerupho
16 Alguém estava ali; olhei bem, mas não pude ver a sua forma. Houve silêncio, e depois ouvi uma voz, que disse:
17 ?O nweru g'ọo-dụnaa
17 ‘Será que alguém pode ser correto diante de Deus? Será que alguém pode ser puro aos olhos do seu Criador?
18 Eshinu Chileke te egudedu
18 Deus não confia nem nos seus servidores celestiais e até nos seus anjos ele encontra defeitos.
19 ?bụchia nemadzụ bẹ ọo-ha;
19 Então você pensa que ele vai confiar nos seres humanos, que são feitos de barro, que foram criados do pó e que podem ser esmagados como uma traça?
20 A -bya eshi l'ụtsu nọo jasụ gẹ
20 Podemos estar vivos de manhã, mas de tarde morremos para sempre, e ninguém se importa.
21 Ọ -bụru l'a gbabufuru eri,
21 A nossa vida se acaba como cai uma barraca, e morremos sem termos alcançado a sabedoria.’

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.