Jó 4

Bayịburu Izii (IZZ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Tọbudu iya bụ; Elifazu onye
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 Nemadzụ -sụkwanu gẹ ya
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Leanarọya; gụbe onye ziwaru
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 Onye ada adada bẹ i pfuru
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Nta-a bẹ iphe-ẹhuka
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 Eshinu ị bụ onye atsụ Chileke
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 Rịnaa ya arịri; ?bụ onye bẹ
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 Ọ chikwaa iphe, mu ahụmaje
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 Chileke -zikwadaa unme fuu;
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 Oduma asụjekwa ekiri;
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Oduma, ahụmaduru iphe,
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 “Mbụ-a; o nwekwarụ iphe,
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 Mu nọdu arwọ ẹjo nrwọ
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 Ndzụ gụahaa mu;
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 A nọnyaepho; nwamaa bya
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 Maa ono bya apfụerupho
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 ?O nweru g'ọo-dụnaa
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 Eshinu Chileke te egudedu
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 ?bụchia nemadzụ bẹ ọo-ha;
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 A -bya eshi l'ụtsu nọo jasụ gẹ
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 Ọ -bụru l'a gbabufuru eri,
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.