Cânticos 1

Bayịburu Izii (IZZ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ebvu, kakọta ree l'iphe,
1 Cântico dos cânticos de Salomão. Esposa
2 Ọ dụ mu g'a sụ l'ii-tsutsu mu
2 Beija-me com os beijos de tua boca; porque melhor é o teu amor do que o vinho.
3 Manụ, ị nyịru eshikwa
3 Suave é o aroma dos teus unguentos, como unguento derramado é o teu nome; por isso, as donzelas te amam.
4 Duta mu; g'anyi tụgbu-kebe!
4 Leva-me após ti, apressemo-nos. O rei me introduziu nas suas recâmaras. Coro Em ti nos regozijaremos e nos alegraremos; do teu amor nos lembraremos, mais do que do vinho; não é sem razão que te amam. Esposa
5 Unubẹ ụnwada Jierúsalẹmu;
5 Eu estou morena e formosa, ó filhas de Jerusalém, como as tendas de Quedar, como as cortinas de Salomão.
6 Unu ta anọdukwa ele mu
6 Não olheis para o eu estar morena, porque o sol me queimou. Os filhos de minha mãe se indignaram contra mim e me puseram por guarda de vinhas; a vinha, porém, que me pertence, não a guardei.
7 Gụbe onye mu yeru obu;
7 Dize-me, ó amado de minha alma: onde apascentas o teu rebanho, onde o fazes repousar pelo meio-dia, para que não ande eu vagando junto ao rebanho dos teus companheiros? Esposo
8 Gụbe nwanyị ọphu bụ ngu
8 Se tu não o sabes, ó mais formosa entre as mulheres, sai-te pelas pisadas dos rebanhos e apascenta os teus cabritos junto às tendas dos pastores.
9 Iphe, mu a-tụru gụbe onye
9 Às éguas dos carros de Faraó te comparo, ó querida minha.
10 Asha ngu bẹ iphe-nchị,
10 Formosas são as tuas faces entre os teus enfeites, o teu pescoço, com os colares.
11 Anyi e-gude mkpọla-ododo,
11 Enfeites de ouro te faremos, com incrustações de prata. Esposa
12 Eze nọro l'agụga teburu iya;
12 Enquanto o rei está assentado à sua mesa, o meu nardo exala o seu perfume.
13 Onye mu yeru obu dụ mu
13 O meu amado é para mim um saquitel de mirra, posto entre os meus seios.
14 Onye mu yeru obu dụe mu phọ
14 Como um racimo de flores de hena nas vinhas de En-Gedi, é para mim o meu amado. Esposo
15 Gụbe onye ono,
15 Eis que és formosa, ó querida minha, eis que és formosa; os teus olhos são como os das pombas. Esposa
16 Gụbe onye mu yeru obu;
16 Como és formoso, amado meu, como és amável! O nosso leito é de viçosas folhas,
17 Oswebe, anyi gude gbaa uko
17 as traves da nossa casa são de cedro, e os seus caibros, de cipreste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.