Apocalipse 11
Viakʼla txumbʼal u tioxh (IXLCNT) vs NVI
1 Ech aqꞌax maꞌl u aa ve, echabꞌal echaꞌ bꞌaara. Utz alax ve ech tzaꞌ: —Kuxh utz, echa u tuuleval u totztioxh, tuchꞌ u nachbꞌal Tioxh. Utz laach majte jatvaꞌl qꞌu aanima qꞌuꞌl nimotxtoksa iqꞌii u Tioxh tziꞌ.
1 Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir, e me foi dito: "Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
2 Pek aatz u vatz iqꞌanalil u totztioxh, aqꞌka; yeꞌk seecha. Tan oksamaltekka tikuenta qꞌu puera aanima qꞌuꞌl yeꞌ tootzaj Tioxh. Utz kam koꞌn toj motx iꞌan tu u tioxhla tenam tu maꞌl 42 ichꞌ.
2 Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
3 Pek savaqꞌ tijleꞌm kaꞌvaꞌl qꞌul untexhtiigo tiꞌ talax qꞌul unyol tu maꞌl 1,260 qꞌii. Sibꞌaxabꞌsa qꞌul unyol. Satoksa toksaꞌm tetz txumuꞌm tuul sibꞌaxabꞌsa qꞌul unyol.— Texhtuꞌ.
3 Darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco".
4 Aatz kaꞌvaꞌl qꞌu texhtiigo, aꞌ nikꞌam tiꞌ kaꞌvaꞌl qꞌu tzeꞌ olivo. Utz nikꞌam tiꞌ kaꞌvaꞌl qꞌu tatibꞌal txijtxubꞌal majte qꞌuꞌl atil vatz u Tioxh viBꞌaal u vatz txꞌavaꞌ.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candelabros que permanecem diante do Senhor da terra.
5 Ech oj abꞌil maꞌj kam siꞌan tu qꞌu texhtiigo sitxumeꞌ tziꞌ, kamchil siꞌaneꞌ. Xamal saeluꞌl titziꞌ qꞌu texhtiigo tiꞌ iyatzꞌaxeꞌ. Ech ikam kajay qꞌuꞌl ikoontra siꞌaneꞌ.
5 Se alguém quiser lhes causar dano, da boca deles sairá fogo que devorará os seus inimigos. É assim que deve morrer qualquer pessoa que quiser causar-lhes dano.
6 Tan atil tijleꞌm aas yeꞌk sachajpu jabꞌal tu amlika taqꞌo, jatvaꞌl qꞌii satal qꞌul iyol u Tioxh. Atil tijleꞌm aas sataqꞌ bꞌens kajal qꞌu aꞌ. Utz jatvatzul koꞌn choobꞌal paav sataqꞌ kuꞌ tiꞌ qꞌu aanima tu u vatz amlika txꞌavaꞌ. Samotxiꞌaneꞌ jatpajul isaꞌ.
6 Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.
7 Uncheeꞌ aatz samotxtzojpu tiꞌ talax qꞌul iyol u Tioxh, sachee jeꞌul tu u mam jul maꞌl u xaꞌebꞌalla txokop. Utz siꞌan chꞌaꞌo tuchꞌ qꞌu texhtiigo tziꞌ. Ech sasubꞌli, sayatzꞌli.
7 Quando eles tiverem terminado o seu testemunho, a besta que vem do Abismo os atacará. E irá vencê-los e matá-los.
8 Ech aatz qꞌul ichiꞌl, samotxkaa tinikꞌa u mam tenam Jerusaleen, vaꞌl jeꞌk u kuBꞌaal Jesuus vatz kurus, vaꞌl aꞌ nikꞌam tiꞌ vibꞌii kaꞌvaꞌl qꞌu aa paavla chaj tenam, u Sodoma tuchꞌ u Egipto.
8 Os seus cadáveres ficarão expostos na rua principal da grande cidade, que figuradamente é chamada Sodoma e Egito, onde também foi crucificado o seu Senhor.
9 Ech oxvaꞌl qꞌii tuchꞌ unnikꞌamte siꞌan kuꞌ tu bꞌey. Yeꞌk saꞌaqꞌax tzii samujli. Kajay aanima sailon, jatvatzul koꞌn iyolbꞌal, jatvatzul koꞌn aanimail, tu mamaj tenam utz, tu talaj tenam.
9 Durante três dias e meio, homens de todos povos, tribos, línguas e nações contemplarão os seus cadáveres e não permitirão que sejam sepultados.
10 Ech aatz qꞌu aanima tu u vatz amlika txꞌavaꞌ, saꞌxhmotxtxuqꞌtxun tiꞌ aas maꞌt ikam kaꞌvaꞌl qꞌu texhtiigo tziꞌ. Saꞌxhmotxchiꞌbꞌ taqꞌo. Samotxtaqꞌ bꞌen tibꞌ toya sivatzaj tiꞌ vikamebꞌal. Tan nojchit maꞌtich motx ipaal tu kꞌaxkꞌo taqꞌo.
10 Os habitantes da terra se alegrarão por causa deles e festejarão, enviando presentes uns aos outros, pois esses dois profetas haviam atormentado os que habitam na terra.
11 Ech taꞌxh sael oxvaꞌl qꞌii tuchꞌ unnikꞌamte ikam qꞌu texhtiigo, saqꞌaavulsal taanxelal tu u Tioxh. Ech samotxlakpi; samotxchꞌineꞌi. Ech mam xoꞌval saok kꞌatz qꞌu aanima qꞌuꞌl sailon.
11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um sopro de vida da parte de Deus, e eles ficaram de pé, e um grande terror tomou conta daqueles que os viram.
12 Utz ech samotxtabꞌi maꞌl u yol tu Amlika, satal te ech tzaꞌ: —¡Jeꞌojulex tzaꞌ!— Chaj te. Ech samotxbꞌenjeꞌ tu Amlika tu sutzꞌ. Utz sailax tu qꞌu koontrain tetz.
12 Então eles ouviram uma forte voz do céu que lhes disse: "Subam para cá". E eles subiram para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos olhavam.
13 Ech aatz siꞌan tu u muꞌkꞌul tziꞌ, yak sapaaloj maꞌl mam kꞌabꞌnaano tu u tenam vaꞌl samotxelkubꞌen. Utz aatz untanul tu laa tanul u tenam, yak sabꞌenoj tu qootzꞌ. Utz sakam 7,000 aanima. Aatz tereꞌn qꞌu aanima samotxkaai, samotxxoꞌvi. Utz saꞌtektoksa iqꞌii u Tioxh tu Amlika.
13 Naquela mesma hora houve um forte terremoto, e um décimo da cidade ruiu. Sete mil pessoas foram mortas no terremoto; os sobreviventes ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus do céu.
14 Paalyu u kaꞌbꞌ tilayolla mam choobꞌal paav. Loqꞌ tul u toxvaꞌ mam choobꞌal paav vaꞌl tilayol.
14 O segundo ai passou; o terceiro ai virá em breve.
15 Aatz u jujvaꞌ aanjel, toqꞌsa vitrompeta. Utz aꞌ tek vabꞌi tuch mam qꞌeqꞌuꞌm tu Amlika. Ech nichtal tzaꞌ:
15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve altas vozes no céu que diziam: "O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre".
16 Uncheeꞌ aatz qꞌu 24 qꞌesala qꞌuꞌl kꞌujlich tu qꞌu kꞌujlebꞌal tetz qꞌesala vatz u Tioxh, motx pecheꞌi. Motx taqꞌ kuꞌ ivatz utz, toksa iqꞌii u Tioxh.
16 Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 Motx tal ech tzaꞌ:
17 dizendo: "Graças te damos, Senhor Deus todo-poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar.
18 Tan kꞌuxh nilakpu iviꞌ qꞌu mamaj tenam saiꞌ,
18 As nações se iraram; e chegou a tua ira. Chegou o tempo de julgares os mortos e de recompensares os teus servos, os profetas, os teus santos e os que temem o teu nome, tanto pequenos como grandes, e de destruir os que destroem a terra".
19 Uncheeꞌ aꞌ tek vil ijajpu u tatibꞌal u Tioxh vaꞌl tu Amlika. Utz naꞌvit eluꞌl u tioxhla kaaxha vaꞌl atil u nukꞌuꞌm tuul. Utz el itzꞌnaꞌbꞌ tu u vatz txꞌavaꞌ. Uch mam qꞌeqꞌuꞌm. Tininun u vatz txꞌavaꞌ. Paal maꞌl mam kabꞌnaano. Utz kaana sajbꞌatz kuꞌi.
19 Então foi aberto o santuário de Deus no céu, e ali foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, vozes, trovões, um terremoto e um grande temporal de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.