1 Tessalonicenses 3

Viakʼla txumbʼal u tioxh (IXLCNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ech tiꞌ u qitzꞌataꞌ, kaatexhoꞌ tu Atenas.
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Ech kuchaj bꞌen u hermano Timoteo tzexeꞌ, tiꞌ en taqꞌax tereꞌn nimal ekꞌuꞌl tu u chusbꞌal vaꞌl nikunima tiꞌ u Tioxh utz, tiꞌ u chusbꞌal etetz tiꞌ u yolbꞌal Tioxh. Aꞌ nikuchajeꞌ tan, lochol qetz tu u aqꞌon kꞌatz u Tioxh utz, paxsan paal tetz itziiul u bꞌaꞌnla chusbꞌal tetz u Cristo.
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 Ech yeꞌk sachꞌaꞌbꞌex tu qꞌu tzaꞌl nipaalkꞌex. Tan etootzajle aas saꞌchitpaaloꞌ tu qꞌu kam tziꞌ.
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 Utz qal qꞌu kam sete tziꞌ aas atichꞌoꞌ tzexeꞌ. Saꞌchitpaaloꞌ tulaj tzaꞌl. Utz ech chit vetiꞌana. Ayaꞌ vaꞌl netabꞌi cheel.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Ech tiira cheel koj chit vabꞌi etziiul tal vaanima. Kaana vitzꞌatꞌex. Ech unchajtu bꞌen u Timoteo tzexeꞌ tiꞌ vabꞌitaꞌ aas anchixh kꞌujlel ekꞌuꞌl tiꞌ u Tioxh. Tan bꞌaꞌn siꞌaneꞌ aas sateesakaꞌex tiꞌ u yolbꞌal Tioxh u eesanal tu bꞌey. Ech yeꞌk itxaꞌk u qaqꞌon siꞌan taqꞌo vaꞌl ex kubꞌan texoꞌl.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Pek qꞌaaviul u Timoteo. Utz vettallu qe aas tiira jikom kꞌujlel ekꞌuꞌl tiꞌ u yolbꞌal Tioxh. Tiichitꞌex setibꞌilaj majte. Utz vaꞌl etitzꞌatꞌoꞌ. Cheel koj chit etil kuvatz tal etaanima. Utz echat chit oꞌ majte.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Ech niꞌxhtaqꞌ nimal kukꞌuꞌl u yol vetqabꞌil setiꞌ hermanos. Tan kꞌuxh kaana kupaal tu tzaꞌl tu peena tzaꞌ, taꞌxhtzii tiira bꞌaꞌn etatin tu venimat u Yolbꞌal u Tioxh.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Tiira bꞌaꞌn qatin cheel nikunacheꞌ tan, vetqabꞌilaꞌ aas tiira tii txaklelex kꞌatz u kuBꞌaal.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Echixeꞌat kam tekoj chit ech ikꞌamabꞌel u Tioxh setiꞌ nital qaanima. Tan niꞌxhetxuqꞌtxunsaꞌoꞌ vatz u Tioxh.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Ech nikujaj tu u Tioxh qꞌiils aqꞌbꞌal, nikuqꞌila sikꞌle tan, aꞌ niqaleꞌ aas sataqꞌ tzii saqil evatz. Ech sakuchus sete kam tereꞌn qꞌu chusbꞌal nesavsa.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Ech aatz cheel, aꞌ kusaꞌ aas u Tioxh u kuTat tu Amlika tuchꞌ u kuBꞌaal Jesucristo siꞌiqꞌon kubꞌey tiꞌ u qopon tzexeꞌ.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Utz u kuBꞌaal koj tiira chꞌiisanex, akꞌbꞌixsanex tu vebꞌantu tii setibꞌilaj sekajayil utz, tiꞌ kajay aanima, kam echaꞌ kubꞌantu tiiꞌoꞌ setiꞌ majte.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 Ech setiqꞌo eyakꞌil tiꞌ inimal u yolbꞌal Tioxh tu u kuBꞌaal tuchꞌ etaanima utz, ech yeꞌk paav setitzꞌa. Ech xaannajelex kꞌatz paav sebꞌan vatz u Tioxh, u kuTat tu u qꞌii u tulebꞌal u kuBꞌaal Jesucristo, aꞌ imol qꞌu niman tetz xamel tiꞌ.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.