Salmos 92

Italian Version (ITALIAN1) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Salmo. Canto. Per il giorno del sabato.
1 Ó Senhor Deus, como é bom dar-te graças! Como é bom cantar hinos em tua honra, ó Altíssimo!
2 E' bello dar lode al Signore e cantare al tuo nome, o Altissimo,
2 Como é bom anunciar de manhã o teu amor e de noite, a tua fidelidade,
3 annunziare al mattino il tuo amore, la tua fedeltà lungo la notte,
3 com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da
4 sull'arpa a dieci corde e sulla lira, con canti sulla cetra.
4 Ó Senhor Deus, os teus feitos poderosos me tornam feliz! Eu canto de alegria pelas coisas que fazes.
5 Poiché mi rallegri, Signore, con le tue meraviglie, esulto per l'opera delle tue mani.
5 Que grandes coisas tens feito, ó Como é difícil entender os teus pensamentos!
6 Come sono grandi le tue opere, Signore, quanto profondi i tuoi pensieri!
6 Aqui está uma coisa que o tolo não entende, e o ignorante não pode compreender:
7 L'uomo insensato non intende e lo stolto non capisce:
7 os que praticam más ações crescem como a erva, e os perversos podem prosperar, porém eles serão completamente destruídos.
8 se i peccatori germogliano come l'erba e fioriscono tutti i malfattori, li attende una rovina eterna:
8 Pois tu, ó Senhor , estás para sempre acima de tudo e de todos.
9 ma tu sei l'eccelso per sempre, o Signore.
9 Nós sabemos que os teus inimigos morrerão e que todos os maus serão derrotados.
10 Ecco, i tuoi nemici, o Signore, ecco, i tuoi nemici periranno, saranno dispersi tutti i malfattori.
10 Tu me tens tornado forte como um touro selvagem e me tens abençoado com a felicidade.
11 Tu mi doni la forza di un bùfalo, mi cospargi di olio splendente.
11 Tenho visto a derrota dos meus inimigos e ouvido os gritos dos maus.
12 I miei occhi disprezzeranno i miei nemici, e contro gli iniqui che mi assalgono i miei orecchi udranno cose infauste.
12 Os bons florescem como as palmeiras; eles crescem como os cedros dos montes Líbanos.
13 Il giusto fiorirà come palma, crescerà come cedro del Libano;
13 Eles são como árvores plantadas na casa do que florescem nos pátios do Templo do nosso Deus.
14 piantati nella casa del Signore, fioriranno negli atri del nostro Dio.
14 Na velhice, eles ainda produzem frutos; são sempre fortes e cheios de vida.
15 Nella vecchiaia daranno ancora frutti, saranno vegeti e rigogliosi,
15 Isso prova que o Senhor Deus é justo, prova que ele, a minha rocha, não comete injustiça.
16 per annunziare quanto è retto il Signore: mia roccia, in lui non c'è ingiustizia.
16 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.