Salmos 61
Italian Version (ITALIAN1) vs NAA
1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Di Davide.
1 Ouve, ó Deus, a minha súplica; atende à minha oração.
2 Ascolta, o Dio, il mio grido, sii attento alla mia preghiera.
2 Desde os confins da terra clamo por ti, no abatimento do meu coração. Leva-me para a rocha que é alta demais para mim;
3 Dai confini della terra io t'invoco; mentre il mio cuore viene meno, guidami su rupe inaccessibile.
3 pois tu tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Tu sei per me rifugio, torre salda davanti all'avversario.
4 Que eu possa habitar no teu tabernáculo para sempre e abrigar-me no esconderijo das tuas asas.
5 Dimorerò nella tua tenda per sempre, all'ombra delle tue ali troverò riparo;
5 Pois ouviste, ó Deus, os meus votos e me deste a herança dos que temem o teu nome.
6 perché tu, Dio, hai ascoltato i miei voti, mi hai dato l'eredità di chi teme il tuo nome.
6 Dias sobre dias acrescentas ao rei; os seus anos duram gerações após gerações.
7 Ai giorni del re aggiungi altri giorni, per molte generazioni siano i suoi anni.
7 Que ele permaneça para sempre diante de Deus; concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem.
8 Regni per sempre sotto gli occhi di Dio; grazia e fedeltà lo custodiscano.
8 Assim, cantarei louvores ao teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos.
9 Allora canterò inni al tuo nome, sempre, sciogliendo i miei voti giorno per giorno.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.