Salmos 48
Italian Version (ITALIAN1) vs BKJ
1 Cantico. Salmo. Dei figli di Core.
1 Uma Canção e Salmo para os filhos de Corá. Grande é o SENHOR, e com grandeza será louvado na cidade do nosso Deus, no monte da sua santidade.
2 Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
2 Belo por sua posição, a alegria de toda a terra é o monte de Sião, nos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
3 Deus é conhecido em seus palácios como um refúgio.
4 Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
4 Mas eis que os reis estavam reunidos; eles passaram juntos.
5 Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
5 Eles o viram, e então se maravilharam; ficaram perturbados e se apressaram para longe.
6 Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
6 Ali o medo tomou conta deles, e a dor, como de uma mulher com dores de parto.
7 Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
7 Tu quebras os navios de Társis com um vento oriental.
8 simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
8 Como ouvimos, assim vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelecerá para sempre. Selá.
9 Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
9 Pensamos na tua benignidade, ó Deus, no meio do teu templo.
10 Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
10 De acordo com o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os fins da terra; a tua mão direita é cheia de justiça.
11 Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
11 Regozije-se o monte de Sião, alegrem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
12 Caminhai sobre Sião, e ide ao seu redor; contai as suas torres.
13 Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
13 Marcai bem seus baluartes, considerai os seus palácios; que vós possais contá-la à geração seguinte.
14 Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre e sempre; ele será o nosso guia até a morte.
15 Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.
15 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.