Salmos 48

Italian Version (ITALIAN1) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Cantico. Salmo. Dei figli di Core.
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
2 Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
2 De bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
3 Nos palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.
4 Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
4 Pois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.
5 Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
5 Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
6 Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
6 Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.
7 Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
7 Com um vento oriental quebraste as naus de Társis.
8 simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
8 Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.
9 Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
9 Temos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.
10 Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
10 Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.
11 Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
11 Alegre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
12 Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
13 Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
13 Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.
14 Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
14 Porque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.
15 Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.