Salmos 135

Italian Version (ITALIAN1) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Alleluia. lodatelo, servi del Signore,
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 voi che state nella casa del Signore, negli atri della casa del nostro Dio.
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Lodate il Signore: il Signore è buono; cantate inni al suo nome, perché è amabile.
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 Il Signore si è scelto Giacobbe, Israele come suo possesso.
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 Io so che grande è il Signore, il nostro Dio sopra tutti gli dei.
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 Tutto ciò che vuole il Signore, egli lo compie in cielo e sulla terra, nei mari e in tutti gli abissi.
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 Fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce le folgori per la pioggia, dalle sue riserve libera i venti.
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 Egli percosse i primogeniti d'Egitto, dagli uomini fino al bestiame.
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 Mandò segni e prodigi in mezzo a te, Egitto, contro il faraone e tutti i suoi ministri.
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 Colpì numerose nazioni e uccise re potenti:
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Seon, re degli Amorrèi, Og, re di Basan, e tutti i regni di Cànaan.
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 Diede la loro terra in eredità a Israele, in eredità a Israele suo popolo.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 Signore, il tuo nome è per sempre; Signore, il tuo ricordo per ogni generazione.
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 Il Signore guida il suo popolo, si muove a pietà dei suoi servi.
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 Gli idoli dei popoli sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo.
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 Hanno bocca e non parlano; hanno occhi e non vedono;
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 hanno orecchi e non odono; non c'è respiro nella loro bocca.
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida.
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 Benedici il Signore, casa d'Israele; benedici il Signore, casa di Aronne;
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 Benedici il Signore, casa di Levi; voi che temete il Signore, benedite il Signore.
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Da Sion sia benedetto il Signore. che abita a Gerusalemme. Alleluia.
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.