Provérbios 14

Italian Version (ITALIAN1) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 La sapienza di una massaia costruisce la casa, la stoltezza la demolisce con le mani.
1 A mulher sábia constrói o seu lar, mas a que não tem juízo o destrói com as próprias mãos.
2 Chi procede con rettitudine teme il Signore, chi si scosta dalle sue vie lo disprezza.
2 Quem é honesto mostra que teme o Senhor , mas a pessoa que se desvia dos caminhos do Senhor o está desprezando.
3 Nella bocca dello stolto c'è il germoglio della superbia, ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
3 O tolo orgulhoso sofre por causa das coisas que diz, mas os sábios são protegidos pelas suas próprias palavras.
4 Senza buoi, niente grano, l'abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
4 Quem não põe um animal para puxar o arado colhe bem pouco, mas aquele que põe colhe muito.
5 Il testimone vero non mentisce, quello falso spira menzogne.
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa diz muitas mentiras.
6 Il beffardo ricerca la sapienza ma invano, la scienza è cosa facile per il prudente.
6 Quem zomba de tudo quer ser sábio e não consegue, mas quem tem juízo aprende com facilidade.
7 Allontànati dall'uomo stolto, e non ignorerai le labbra sapienti.
7 Afaste-se das pessoas sem juízo porque gente assim não tem nada para ensinar.
8 La sapienza dell'accorto sta nel capire la sua via, ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
8 Por que será que a pessoa ajuizada é sábia? É porque ela sabe o que faz. Por que será que o tolo não tem juízo? É porque ele apenas pensa que sabe o que faz.
9 Fra gli stolti risiede la colpa, fra gli uomini retti la benevolenza.
9 Os tolos pecam e não se importam, mas os bons querem ser perdoados.
10 Il cuore conosce la propria amarezza e alla sua gioia non partecipa l'estraneo.
10 Só você conhece a sua própria amargura e você também não pode repartir a sua alegria com os estranhos.
11 La casa degli empi rovinerà, ma la tenda degli uomini retti avrà successo.
11 A casa dos maus será destruída, mas a cabana dos bons continuará de pé.
12 C'è una via che sembra diritta a qualcuno, ma sbocca in sentieri di morte.
12 Há caminhos que parecem certos, mas podem acabar levando para a morte.
13 Anche fra il riso il cuore prova dolore e la gioia può finire in pena.
13 O sorriso pode esconder a tristeza; quando a felicidade vai embora, a tristeza já chegou.
14 Chi è instabile si sazierà dei frutti della sua condotta, l'uomo dabbene si sazierà delle sue opere.
14 Os maus terão o que merecem, mas os bons serão recompensados pelo que fazem.
15 L'ingenuo crede quanto gli dici, l'accorto controlla i propri passi.
15 A pessoa simples acredita em tudo, mas quem tem juízo está sempre prevenido.
16 Il saggio teme e sta lontano dal male, lo stolto è insolente e presuntuoso.
16 Quem tem juízo toma cuidado a fim de não se meter em dificuldades, mas o tolo é descuidado e age sem pensar.
17 L'iracondo commette sciocchezze, il riflessivo sopporta.
17 Quem se zanga facilmente faz coisas tolas, mas o sábio permanece calmo.
18 Gli inesperti erediteranno la stoltezza, i prudenti si coroneranno di scienza.
18 Os tolos recebem o que a sua tolice merece, mas os ajuizados são recompensados com o conhecimento.
19 I malvagi si inchinano davanti ai buoni, gli empi davanti alle porte del giusto.
19 Os maus terão de respeitar os bons e pedir humildemente a sua ajuda.
20 Il povero è odioso anche al suo amico, numerosi sono gli amici del ricco.
20 O pobre é desprezado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Chi disprezza il prossimo pecca, beato chi ha pietà degli umili.
21 Desprezar os outros é pecado, mas aquele que faz o bem aos pobres é feliz.
22 Non errano forse quelli che compiono il male? Benevolenza e favore per quanti compiono il bene.
22 Quem trabalha para o bem ganha a confiança e o respeito dos outros, mas quem trabalha para o mal está cometendo um erro.
23 In ogni fatica c'è un vantaggio, ma la loquacità produce solo miseria.
23 Quem trabalha tem com o que viver, mas quem só conversa passará necessidade.
24 Corona dei saggi è la loro accortezza, corona degli stolti la loro stoltezza.
24 Os sábios são recompensados com riquezas, mas a recompensa do tolo são as suas próprias tolices.
25 Salvatore di vite è un testimone vero; chi spaccia menzogne è un impostore.
25 A testemunha que diz a verdade pode salvar vidas, mas a que diz mentiras é traidora.
26 Nel timore del Signore è la fiducia del forte; per i suoi figli egli sarà un rifugio.
26 No temor ao Senhor , o homem encontra um forte apoio e também segurança para a sua família.
27 Il timore del Signore è fonte di vita, per evitare i lacci della morte.
27 O temor ao Senhor é uma fonte de vida e ajuda a evitar as armadilhas da morte.
28 Un popolo numeroso è la gloria del re; la scarsità di gente è la rovina del principe.
28 A grandeza de um rei depende do número de pessoas que ele governa; sem elas ele não é nada.
29 Il paziente ha grande prudenza, l'iracondo mostra stoltezza.
29 A pessoa que se mantém calma é sábia, mas a que facilmente perde a calma mostra que não tem juízo.
30 Un cuore tranquillo è la vita di tutto il corpo, l'invidia è la carie delle ossa.
30 A paz de espírito dá saúde ao corpo, mas a inveja destrói como câncer.
31 Chi opprime il povero offende il suo creatore, chi ha pietà del misero lo onora.
31 Quem persegue os pobres insulta a Deus, que os fez, mas quem é bom para eles honra a Deus.
32 Dalla propria malvagità è travolto l'empio, il giusto ha un rifugio nella propria integrità.
32 A maldade leva os maus à desgraça, mas a honestidade protege os bons.
33 In un cuore assennato risiede la sapienza, ma in seno agli stolti può scoprirsi?
33 No coração das pessoas sensatas mora a sabedoria, mas os tolos não a conhecem.
34 La giustizia fa onore a una nazione, ma il peccato segna il declino dei popoli.
34 A justiça engrandece um povo, mas o pecado é uma desgraça para qualquer nação.
35 Il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora.
35 Os reis recompensam os servidores competentes, mas castigam os que não agem bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.