Jó 27

Italian Version (ITALIAN1) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Giobbe continuò a dire:
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 Per la vita di Dio, che mi ha privato del mio diritto, per l'Onnipotente che mi ha amareggiato l'animo,
2 “Tão certo como vive Deus, que me tirou o direito, o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma,
3 finché ci sarà in me un soffio di vita, e l'alito di Dio nelle mie narici,
3 enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas,
4 mai le mie labbra diranno falsità e la mia lingua mai pronunzierà menzogna!
4 nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Lungi da me che io mai vi dia ragione; fino alla morte non rinunzierò alla mia integrità.
5 Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade.
6 Mi terrò saldo nella mia giustizia senza cedere, la mia coscienza non mi rimprovera nessuno dei miei giorni.
6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.”
7 Sia trattato come reo il mio nemico e il mio avversario come un ingiusto.
7 “Que o meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim, como o injusto.
8 Che cosa infatti può sperare l'empio, quando finirà, quando Dio gli toglierà la vita?
8 Porque qual será a esperança do ímpio, quando lhe for tirada a vida, quando Deus lhe arrancar a alma?
9 Ascolterà forse Dio il suo grido, quando la sventura piomberà su di lui?
9 Será que Deus ouvirá o seu clamor, quando lhe sobrevier a angústia?
10 Porrà forse la sua compiacenza nell'Onnipotente? Potrà forse invocare Dio in ogni momento?
10 Será que o ímpio encontrará prazer no Todo-Poderoso e invocará a Deus a todo o momento?”
11 Io vi mostrerò la mano di Dio, non vi celerò i pensieri dell'Onnipotente.
11 “Vou ensinar a vocês a respeito do poder de Deus e não lhes ocultarei o que está na mente do Todo-Poderoso.
12 Ecco, voi tutti lo vedete; perché dunque vi perdete in cose vane?
12 Eis que todos vocês já viram isso. Por que, então, ficam repetindo palavras que não fazem sentido?”
13 Questa è la sorte che Dio riserva al malvagio e la porzione che i violenti ricevono dall'Onnipotente.
13 “Esta é a porção que Deus dará ao perverso, a herança que os opressores receberão do Todo-Poderoso:
14 Se ha molti figli, saranno per la spada e i suoi discendenti non avranno pane da sfamarsi;
14 Se os filhos deles se multiplicarem, será para que sejam mortos à espada; e os seus descendentes passarão fome.
15 i superstiti li seppellirà la peste e le loro vedove non faranno lamento.
15 Os que sobreviverem, a peste os sepultará, e as suas viúvas não chorarão por eles.”
16 Se ammassa argento come la polvere e come fango si prepara vesti:
16 “Se o perverso amontoar prata como pó e acumular roupas como barro,
17 egli le prepara, ma il giusto le indosserà e l'argento lo spartirà l'innocente.
17 poderá até acumular tudo isso, mas o justo é que vestirá as roupas, e o inocente ficará com a prata.
18 Ha costruito la casa come fragile nido e come una capanna fatta da un guardiano.
18 A casa que ele edifica é como a da traça, como a cabana que o vigia constrói.
19 Si corica ricco, ma per l'ultima volta, quando apre gli occhi, non avrà più nulla.
19 Rico, ele se deita com a sua riqueza, mas, quando abre os olhos, ela já se foi.
20 Di giorno il terrore lo assale, di notte se lo rapisce il turbine;
20 Pavores se apoderam dele como inundação, de noite a tempestade o arrebata.
21 il vento d'oriente lo solleva e se ne va, lo strappa lontano dal suo posto.
21 O vento leste o leva, e ele se vai; varre-o com ímpeto do seu lugar.
22 Dio lo bersaglia senza pietà; tenta di sfuggire alla sua mano.
22 Deus lança isto sobre ele e não o poupa, a ele que procura fugir às pressas da sua mão.
23 Si battono le mani contro di lui e si fischia su di lui dal luogo dove abita.
23 Diante de sua queda, as pessoas batem palmas; ao vê-lo ir embora o vaiam com assobios.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.