Jó 36
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVT
1 ED Elihu proseguì, e disse:
1 Eliú continuou a falar:
2 Aspettami un poco, ed io ti mostrerò Che vi sono ancora altri ragionamenti per Iddio.
2 “Deixe-me prosseguir e lhe mostrarei a verdade, pois ainda não terminei de defender a Deus!
3 Io prenderò il mio discorso da lungi, Ed attribuirò giustizia al mio Fattore.
3 Apresentarei argumentos profundos em favor da justiça de meu Criador.
4 Perciocchè di vero il mio parlare non è con menzogna; Tu hai appresso di te uno che è intiero nelle sue opinioni
4 Digo somente a verdade, pois sou homem de pleno conhecimento.
5 Ecco, Iddio è potente, ma non però disdegna alcuno; Potente, ma di forza congiunta con sapienza.
5 “Deus é poderoso, mas não despreza ninguém; ele é grande em força e entendimento.
6 Egli non lascia viver l’empio, E fa ragione agli afflitti.
6 Não permite que os perversos vivam, mas faz justiça aos aflitos.
7 Egli non rimuove gli occhi suoi d’addosso a’ giusti; Anzi li fa sedere sopra il trono coi re; Egli ve li fa sedere in perpetuo; onde sono esaltati.
7 Observa atentamente os justos, coloca-os em tronos com reis e exalta-os para sempre.
8 E se pur son messi ne’ ceppi, E son prigioni ne’ legami dell’afflizione;
8 Se estão acorrentados e amarrados com cordas de aflição,
9 Egli dichiara loro i lor fatti, E come i lor misfatti sono accresciuti.
9 ele faz que vejam o motivo; mostra-lhes que pecaram, sendo orgulhosos.
10 Ovvero, apre loro l’orecchio, per far loro ricevere correzione; E dice loro che si convertano dall’iniquità.
10 Chama-lhes a atenção e ordena que se afastem do mal.
11 Se ubbidiscono, e gli servono, Finiscono i giorni loro in beni, E gli anni loro in diletti.
11 “Se obedecerem e servirem a Deus, serão abençoados com prosperidade a vida inteira; todos os seus dias serão agradáveis.
12 Ma se non ubbidiscono, passano per la spada, E muoiono per mancamento d’intendimento.
12 Se, porém, não o ouvirem, serão atravessados pela espada e perecerão por falta de entendimento.
13 Ma i profani di cuore accrescono l’ira, E non gridano, quando egli li mette ne’ legami;
13 Pois os ímpios são cheios de ressentimento; mesmo quando Deus os castiga, não clamam por socorro.
14 La lor persona morrà in giovanezza, E la lor vita fra i cinedi
14 Morrem em plena juventude, depois de desperdiçar a vida em imoralidade.
15 Ma egli libera gli afflitti nella loro afflizione, Ed apre loro l’orecchio nell’oppressione.
15 Mas, por meio do sofrimento, ele livra os que sofrem e, por meio da adversidade, obtém sua atenção.
16 Ancora te avrebbe egli ritratto dall’afflizione, E messo in luogo largo, fuori di ogni distretta; E la tua mensa tranquilla sarebbe ripiena di vivande grasse.
16 “Jó, Deus também quer afastá-lo do sofrimento e levá-lo a um lugar onde não há aflição; quer pôr em sua mesa as comidas mais saborosas.
17 Ma tu sei venuto al colmo del giudicio di un empio; Il giudicio e la giustizia ti tengono preso.
17 Você, porém, insiste em saber se os perversos serão julgados; só consegue pensar no juízo e na justiça.
18 Perciocchè egli è in ira, guarda che talora egli non ti atterri con battiture; E con niun riscatto, benchè grande, non ti possa scampare.
18 Tome cuidado, para que a riqueza não o seduza; não deixe que o suborno o leve a pecar.
19 Farà egli alcuna stima delle tue ricchezze? Egli non farà stima dell’oro, nè di tutta la tua gran potenza.
19 Acaso toda a sua riqueza ou todos os seus grandes esforços poderiam guardá-lo da aflição?
20 Non ansar dietro a quella notte, Nella quale i popoli periscono a fondo.
20 Não deseje a proteção da noite, pois é quando as pessoas serão destruídas.
21 Guardati che tu non ti rivolga alla vanità; Conciossiachè per l’afflizione tu abbi eletto quello.
21 Fique atento! Afaste-se do mal, pois Deus enviou este sofrimento para guardá-lo de uma vida de maldade.”
22 Ecco, Iddio è eccelso nella sua potenza; Chi è il dottore convenevole a lui?
22 “Deus é muito poderoso; quem é mestre como ele?
23 Chi gli ha ordinato come egli deve procedere? E chi gli può dire: Tu hai operato perversamente?
23 Ninguém pode lhe ordenar o que fazer, nem lhe dizer: ‘Agiste mal’.
24 Ricordati di magnificar le opere sue, Le quali gli uomini contemplano.
24 Você deve, sim, dar glória a Deus por suas obras poderosas e entoar cânticos de louvor.
25 Ogni uomo le vede, E gli uomini le mirano da lungi.
25 Todos viram suas obras, ainda que apenas de longe.
26 Ecco, Iddio è grande, e noi nol possiamo conoscere; E il numero de’ suoi anni è infinito.
26 “Deus é tão grande que não podemos compreender; não há como calcular os anos de sua existência.
27 Perciocchè egli rattiene le acque che non istillino; Ed altresì, al levar della sua nuvola, quelle versano la pioggia;
27 Ele faz a água subir como vapor e depois a destila em chuva.
28 La quale le nuvole stillano, E gocciolano in su gli uomini copiosamente.
28 As nuvens derramam a chuva, e a humanidade toda se beneficia.
29 Oltre a ciò, potrà alcuno intender le distese delle nubi, Ed i rimbombanti scoppi del suo tabernacolo?
29 Quem pode entender a extensão das nuvens e o trovão que ressoa do céu?
30 Ecco, egli spande sopra esso la sua luce, E copre le radici del mare.
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si e cobre as profundezas do mar.
31 Perciocchè, per queste cose egli giudica i popoli, Ed altresì dona il cibo abbondevolmente.
31 Com esses atos poderosos, governa os povos e lhes dá comida com fartura.
32 Egli nasconde la fiamma nelle palme delle sue mani, E le ordina quello che deve incontrare.
32 Enche as mãos de relâmpagos e atira cada um em seu alvo.
33 Egli le dichiara la sua volontà se deve incontrar bestiame, Ovvero anche cadere sopra alcuna pianta
33 O trovão anuncia sua presença, e a tempestade, sua ira indignada.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.