Salmos 75

Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs BKJ

Sair da comparação
1 — ausente —
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 — ausente —
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 „Já,“ svarar Drottinn, „og þegar stundin er komin mun ég refsa öllum illgjörðamönnum!
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 Þótt jörðin nötri og íbúar hennar skjálfi af ótta, eru undirstöður hennar traustar, enda verk handa minna!“
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 Ég sagði hinum hrokafullu að láta af drambi sínu og illmennunum að hætta sínum ögrandi augnagotum,
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 að láta af þrjósku og hroka.
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 Velgengni og völd getur enginn þakkað sér sjálfum,
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 allt eru það gjafir frá Guði. Hann upphefur einn, en niðurlægir annan.
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 Drottinn heldur á bikar fullum af freyðandi víni – það er dómurinn gegn illmennum heimsins. Þau skulu drekka hann í botn!
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 En ég mun vegsama Guð um aldur og ævi.
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.
11 Styrkur hinna óguðlegu verður að engu, en réttlátir skulu ríkja með reisn.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.