Salmos 21
Riveduta (IRV) vs ACF
1 — ausente —
1 O rei se alegra em tua força, SENHOR; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. Sela.
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as súplicas dos seus lábios. (Selá.)
3 Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posta in capo una corona doro finissimo.
3 Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Egli tavea chiesto vita, e tu glielhai data: lunghezza di giorni perpetua ed eterna.
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Grande è la sua gloria mercé la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e majestade puseste sobre ele.
6 poiché lo ricolmi delle tue benedizioni in perpetuo, lo riempi di gioia nella tua presenza.
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Perché il re si confida nellEterno, e, per la benignità dellAltissimo, non sarà smosso.
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 La tua mano troverà tutti i tuoi nemici; la tua destra raggiungerà quelli che todiano.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te odeiam.
9 Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; lEterno, nel suo cruccio, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro progenie di tra i figli degli uomini;
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 poiché tu farai loro voltar le spalle, col tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.
12 Assim que tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.