Jó 19

Bayịburu Ikwo (IQW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Tọ dụ iya bụ; Jobu abya asụ:
1 Então Jó respondeu:
2 “?Nanụ teke unu a-ha mu ọkpa ẹhu?
2 “Até quando vocês vão me atormentar e me esmagar com as suas palavras?
3 Ugbo olemole;
3 Já dez vezes vocês me insultaram e não se envergonham de me injuriar.
4 Ọ -bụru oswi-okfu lẹ mu shisweru ụzo;
4 Se eu tivesse realmente cometido algum erro, isso interessaria somente a mim.
5 Ọ -bụru l'unu arị l'unu ka mu;
5 Se vocês querem se engrandecer contra mim e usam a minha vergonha como argumento contra mim,
6 unu makwaru l'ọ kwa
6 então saibam que Deus foi injusto comigo e me cercou com a sua rede.”
7 Mu echi mkpu l'ọ bụakwa
7 “Eis que clamo: ‘Violência!’, mas não sou ouvido; grito: ‘Socorro!’, porém não há justiça.
8 Nchileke nọ-chiwaru mu ụzo
8 Deus fechou o meu caminho, e não consigo passar; e nas minhas veredas pôs trevas.
9 Ọ nafụru mu ugvu,
9 Despojou-me da minha honra e tirou a coroa da minha cabeça.
10 Ẹ to nwedu ụzo, ẹ-to shidu
10 Arruinou-me de todos os lados, e eu me vou; tirou-me a esperança, como se arranca uma árvore.
11 Ẹhu nwuhuwaru
11 Acendeu contra mim a sua ira e me trata como um dos seus adversários.
12 Ndu sọja iya awụ
12 Juntas vieram as suas tropas; prepararam contra mim o seu caminho e acamparam ao redor da minha tenda.”
13 O bufuwaru mu l'ẹke,
13 “Deus levou os meus irmãos para longe de mim, e os que me conhecem, como estranhos, se afastaram de mim.
14 Ndu abụbu mu
14 Os meus parentes me abandonaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 Ndu, shi abyajẹru mu ẹbyee zahashịwaru mu.
15 Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me consideram como um estranho; vim a ser um estrangeiro aos olhos deles.
16 Mu -kua onye ejeru mu ozi oku; tọo zadụ mu;
16 Chamo o meu servo, e ele não me responde; tenho de suplicar-lhe, eu mesmo.
17 Udzu ọnu mu gbe eshi nyee mu nshi.
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos meus irmãos.
18 Jeye l'ụnwegirima nshịi
18 Até as crianças me desprezam, e, quando tento me levantar, zombam de mim.
19 Ndu mu l'ẹphe shi bụru
19 Todos os meus amigos íntimos me detestam, e até os que eu amava se voltaram contra mim.
20 Nta-a bẹ mu bụwa-a akpọ l'ọkpu.
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne; escapei só com a pele dos meus dentes.
21 Unubẹ ndu ọ̀nyà mu;
21 Tenham pena de mim, meus amigos, tenham pena de mim, porque a mão de Deus me atingiu.
22 ?Nanụhunu ẹge ọ dụ;
22 Por que vocês me perseguem como Deus me persegue e não cessam de devorar a minha carne?”
23 Ọ dụ mu t'a sụ l'iphe-a, mu
23 “Quem dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem dera fossem gravadas em livro!
24 Ọ dụ mu t'a sụ l'e gude
24 Que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!
25 Ọle mu marua lẹ
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive e por fim se levantará sobre a terra.
26 Kẹle teke e mebyishitsuaru akpọ-ẹhu mu-a;
26 Depois, revestido este meu corpo da minha pele, em minha carne verei a Deus.
27 Ọ bụ mbẹdua gẹdegede
27 Eu o verei por mim mesmo, os meus olhos o verão, e não outros; de saudade o meu coração desfalece dentro de mim.”
28 Unu a-gberu; jị:
28 “Se vocês disserem: ‘Como o perseguiremos?’ E: ‘A causa deste mal se acha nele mesmo’,
29 Unu tsụnuaphu ogu-mbeke ono egvu;
29 então tenham medo da espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para que vocês saibam que há um juízo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.