Salmos 113
Anutu Täŋo Man (IOU) vs NVI
1 Ekäni iniŋoret täkäna!
1 Aleluia! Louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor!
2 Yäŋetak bipmäŋtak tärek-täreki nämo iniŋoret täkäna!
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora e para sempre!
3 Ämawebe kukŋi kukŋi nanik in imaka, kudup Ekäni wäpi iniŋoret täkot!
3 Do nascente ao poente, seja louvado o nome do Senhor!
4 Ekänitä ämawebe komeni komenita intäjukun-inik it nimik täyak. Wäpi biŋamtä imaka imaka kome terak ba kunum gänaŋ itkaŋ u kumän yärepmitak.
4 O Senhor está exaltado acima de todas as nações; e acima dos céus está a sua glória.
5 Ekäninin Anutu udewani kubä nämo itak! Nämoinik, Ekäninin u punin-inik unu it täyak.
5 Quem é como o Senhor, o nosso Deus, que reina em seu trono nas alturas,
6 Bureni, u punin-inik unu it täyak upäŋkaŋ kunum kenta kome unita nadäŋpäŋ etä päpä yabäŋ yäwat täyak.
6 mas se inclina para contemplar o que acontece nos céus e na terra?
7 — ausente —
7 Ele levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre,
8 — ausente —
8 para fazê-los sentar-se com príncipes, com os príncipes do seu povo.
9 Täŋpäkaŋ webe äruŋ iranita nadäŋ yämiŋirän nanak bäyaŋkaŋ oretoret pähap nadäk täkaŋ.
9 Dá um lar à estéril, e dela faz uma feliz mãe de filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.