Provérbios 7
Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs BKJ
1 Anakku, berpeganglah pada nasihatku
1 Meu filho, guarda as minhas palavras, e conserva contigo os meus mandamentos.
2 Taatilah semuanya itu agar engkau hidup bahagia.
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei como a menina dos teus olhos.
3 Seperti cincin kawin selalu melekat di jari manis,
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os sobre a tábua do teu coração.
4 Jadikanlah kebijaksanaan dan pengertian
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e ao entendimento chama de teu parente;
5 supaya engkau terlindung dari istri orang
5 para que eles possam te guardar da mulher estranha, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 — ausente —
6 Porque da janela da minha casa, olhei por minhas frestas,
7 — ausente —
7 e contemplei entre os simples, discerni entre os jovens, um jovem homem vazio de entendimento,
8 Aku melihat saat dia berbelok dan menyusuri jalan
8 passando pela rua junto à sua esquina, e seguia o caminho da sua casa;
9 Senja mulai turun waktu itu,
9 no crepúsculo, à tarde, na escuridão e trevas da noite;
10 Lalu datanglah perempuan nakal itu mendekatinya
10 e eis que, ele encontrou uma mulher com vestimenta de prostituta, e sutil de coração.
11 Perempuan itu tak bisa diam dan serong hidupnya.
11 (Ela é espalhafatosa e teimosa; seus pés não habitam em sua casa,
12 Sebentar dia di jalanan,
12 ora ela está fora, ora nas ruas, à espreita em cada esquina).
13 Segera perempuan itu memeluk pemuda tadi dan menciumnya.
13 Então ela o pegou, e o beijou, e com face impudente lhe disse:
14 “Hari ini aku sudah menyelesaikan persembahan terakhir
14 Tenho ofertas de paz comigo; hoje paguei os meus votos.
15 Karena itu aku keluar untuk menemuimu.
15 Por isto vim ao teu encontro, a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 Aku sudah menyiapkan tempat tidur
16 Enfeitei minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras esculpidas, com linho fino do Egito.
17 juga mengharumkannya dengan mur, gaharu, dan kayu manis.
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Mari kita bercinta sampai puas hingga pagi,
18 Vem, vamos nos encher de amor até a manhã; confortemo-nos com amores.
19 — ausente —
19 Porque meu marido não está em casa; foi fazer uma longa viagem;
20 — ausente —
20 levou um saquitel de dinheiro com ele, e virá para casa no dia marcado.
21 Dengan rayuan manis yang menggoda,
21 Com seu muito bom discurso ela o fez render-se, com a lisonja de seus lábios ela o forçou.
22 Pemuda itu pun serta-merta mengikutinya
22 E ele logo a segue, como o boi que vai para o matadouro, ou como o tolo para a correção dos estúpidos;
23 Dia tidak mengetahui bahaya sampai anak panah menembus hatinya.
23 até que a flecha lhe atravesse o fígado; como um pássaro se apressa para o laço, e não sabe que é para tomar-lhe a vida.
24 Jadi anakku, dengarkan sungguh-sungguh perkataanku.
24 Ouvi-me, pois, agora, ó vós filhos, dai-me ouvidos, e atentai para as palavras da minha boca.
25 Jangan biarkan hatimu mengikuti perempuan seperti itu
25 Não permita que teu coração desvie para seus caminhos, não te percas em suas veredas.
26 Karena bukan main banyaknya
26 Porque ela humilhou muitos feridos; sim, muitos homens fortes foram mortos por ela.
27 Rumahnya bagaikan liang Syeol
27 A sua casa é o caminho para o inferno, que desce para as câmaras da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.