Provérbios 5

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Anakku, perhatikanlah
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha razão inclina o teu ouvido;
2 agar engkau dapat mempertimbangkan segala hal dengan baik
2 para que conserves os meus avisos, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Bujukan istri orang manis seperti tetesan madu,
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais macio do que o azeite;
4 Namun pada akhirnya, bila engkau mengikut dia,
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois fios.
5 Jalan hidup perempuan itu membinasakan.
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos firmam-se no inferno.
6 Tak pernah sekalipun dia berpikir
6 Ela não pondera a vereda da vida; as suas carreiras são variáveis, e não as conhece.
7 Oleh sebab itu hai anak-anak, dengarkanlah aku.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Jauhilah perempuan seperti itu!
8 Afasta dela o teu caminho e não te aproximes da porta da sua casa;
9 agar engkau tidak membuang masa keemasanmu dan kehormatanmu
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis.
10 Jangan biarkan hartamu ditelan orang-orang asing
10 Para que não se fartem os estranhos do teu poder, e todos os teus trabalhos entrem na casa do estrangeiro;
11 Pada akhirnya engkau akan mengerang
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Saat itu engkau akan berkata,
12 e digas: Como aborreci a correção! E desprezou o meu coração a repreensão!
13 Aku tidak taat pada guru-guru
13 E não escutei a voz dos meus ensinadores, nem a meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Akibatnya, aku nyaris hancur.
14 Quase que em todo o mal me achei no meio da congregação e do ajuntamento.
15 Anakku, setialah kepada istrimu,
15 Bebe a água da tua cisterna e das correntes do teu poço.
16 Bukankah engkau pun tak mau,
16 Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e pelas ruas, os ribeiros de águas?
17 Sebab istrimu bagaikan mata air murni
17 Sejam para ti só e não para os estranhos contigo.
18 Biarlah rasa hausmu dipuaskan hanya oleh istrimu itu,
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade,
19 Dia bagaikan rusa betina muda:
19 como cerva amorosa e gazela graciosa; saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê atraído perpetuamente.
20 Jadi anakku, untuk apa terpikat oleh perempuan sundal!
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela estranha e abraçarias o seio da estrangeira?
21 Karena mata TUHAN selalu memperhatikan perbuatan tiap orang.
21 Porque os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor , e ele aplana todas as suas carreiras.
22 Orang jahat akan terjerat dalam pelanggaran-pelanggarannya sendiri.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e, com as cordas do seu pecado, será detido.
23 Dia akan binasa karena menolak didikan,
23 Ele morrerá, porque sem correção andou, e, pelo excesso da sua loucura, andará errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.