Provérbios 5
Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ACF
1 Anakku, perhatikanlah
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha inteligência inclina o teu ouvido;
2 agar engkau dapat mempertimbangkan segala hal dengan baik
2 Para que guardes os meus conselhos e os teus lábios observem o conhecimento.
3 Bujukan istri orang manis seperti tetesan madu,
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais suave do que o azeite.
4 Namun pada akhirnya, bila engkau mengikut dia,
4 Mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Jalan hidup perempuan itu membinasakan.
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos estão impregnados do inferno.
6 Tak pernah sekalipun dia berpikir
6 Para que não ponderes os caminhos da vida, as suas andanças são errantes: jamais os conhecerás.
7 Oleh sebab itu hai anak-anak, dengarkanlah aku.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Jauhilah perempuan seperti itu!
8 Longe dela seja o teu caminho, e não te chegues à porta da sua casa;
9 agar engkau tidak membuang masa keemasanmu dan kehormatanmu
9 Para que não dês a outrem a tua honra, e não entregues a cruéis os teus anos de vida;
10 Jangan biarkan hartamu ditelan orang-orang asing
10 Para que não farte a estranhos o teu esforço, e todo o fruto do teu trabalho vá parar em casa alheia;
11 Pada akhirnya engkau akan mengerang
11 E no fim venhas a gemer, no consumir-se da tua carne e do teu corpo.
12 Saat itu engkau akan berkata,
12 E então digas: Como odiei a correção! e o meu coração desprezou a repreensão!
13 Aku tidak taat pada guru-guru
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Akibatnya, aku nyaris hancur.
14 No meio da congregação e da assembléia foi que eu me achei em quase todo o mal.
15 Anakku, setialah kepada istrimu,
15 Bebe água da tua fonte, e das correntes do teu poço.
16 Bukankah engkau pun tak mau,
16 Derramar-se-iam as tuas fontes por fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Sebab istrimu bagaikan mata air murni
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
18 Biarlah rasa hausmu dipuaskan hanya oleh istrimu itu,
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade.
19 Dia bagaikan rusa betina muda:
19 Como cerva amorosa, e gazela graciosa, os seus seios te saciem todo o tempo; e pelo seu amor sejas atraído perpetuamente.
20 Jadi anakku, untuk apa terpikat oleh perempuan sundal!
20 E porque, filho meu, te deixarias atrair por outra mulher, e te abraçarias ao peito de uma estranha?
21 Karena mata TUHAN selalu memperhatikan perbuatan tiap orang.
21 Eis que os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor, e ele pesa todas as suas veredas.
22 Orang jahat akan terjerat dalam pelanggaran-pelanggarannya sendiri.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniqüidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Dia akan binasa karena menolak didikan,
23 Ele morrerá, porque desavisadamente andou, e pelo excesso da sua loucura se perderá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.