Isaías 32

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Akan ada seorang raja yang memerintah dengan adil dan benar.
1 Vejam, aí vem um rei justo! Seus príncipes governarão com retidão.
2 Karena keputusan-keputusan mereka yang adil, mereka menjadi tempat perlindungan hukum bagi rakyat,
2 Cada um será como abrigo contra o vento e refúgio contra a tempestade, como riacho no deserto e sombra de uma grande pedra em terra seca.
3 Pada waktu itu, orang Israel akan dimampukan untuk melihat dan mendengar serta mengerti apa yang benar,
3 Então todos que têm olhos verão a verdade, e todos que têm ouvidos a ouvirão.
4 sehingga orang yang gegabah pun akan menjadi bijak.
4 Até os que se iram depressa terão bom senso e entendimento, e os que gaguejam falarão com clareza.
5 Tidak akan ada lagi orang bebal yang dianggap beradab
5 Naquele dia, os tolos não serão considerados heróis, e as pessoas sem caráter não serão respeitadas.
6 Karena orang bebal hanya membicarakan hal bodoh.
6 Pois os tolos dizem tolices e planejam o mal. Praticam a perversidade e espalham falsos ensinamentos a respeito do S Negam comida aos famintos e não dão água aos sedentos.
7 Selain itu tingkah laku penipu jahat selalu.
7 As artimanhas dessa gente sem caráter são perversas; tramam planos maldosos e mentem para condenar os pobres, mesmo quando a causa dos pobres é justa.
8 Sebaliknya, orang beradab membuat rencana yang adil, yang memberi kebaikan bagi semua pihak.
8 Os generosos, porém, planejam fazer o que é generoso e permanecem firmes em sua generosidade.
9 Hai orang-orang Yehuda, dengarkanlah!
9 Ouçam, mulheres negligentes; prestem atenção, vocês que são tão arrogantes.
10 Sekarang kalian bersantai dan merasa aman, tetapi sebentar lagi, tahun depan, kalian akan gemetar karena cemas
10 Em breve, pouco mais de um ano, vocês, presunçosas, ficarão apavoradas. Suas plantações de frutas nada produzirão, e não haverá colheitas.
11 Seharusnya kalian gentar, hai para perempuan yang hidup nyaman.
11 Tremam, mulheres negligentes, deixem de lado sua arrogância. Arranquem suas lindas roupas e vistam-se de pano de saco.
12 Tangisilah ladang-ladangmu yang subur,
12 Batam no peito em lamento por suas belas propriedades e videiras frutíferas.
13 dan rumah-rumahmu yang menyenangkan.
13 Pois suas terras ficarão cobertas de espinhos e mato; seus lares alegres e suas cidades felizes desaparecerão.
14 Istana raja ditinggalkan penghuninya.
14 O palácio será abandonado, e a cidade, sempre agitada, ficará vazia. Jumentos selvagens andarão soltos, e rebanhos pastarão nas fortalezas
15 Tetapi kemudian, dari surga TUHAN akan mencurahkan Roh-Nya atas kita!
15 até que, por fim, o Espírito seja derramado do céu sobre nós. Então o deserto se tornará campo fértil, e o campo fértil produzirá colheitas fartas.
16 Maka di sana, di tanah gersang yang sudah menjadi negeri subur,
16 A retidão governará no deserto, e a justiça, no campo fértil.
17 Hasil dari perbuatan-perbuatan yang adil dan benar adalah hidup yang tenang, damai, tenteram, dan aman selama-lamanya.
17 E essa justiça trará paz; haverá sossego e confiança para sempre.
18 Bangsaku akan berdiam di tempat yang tenang, negeri yang aman, rumah yang tenteram.
18 Meu povo viverá em paz, tranquilo em seu lar; terá descanso e segurança.
19 Meski sebelumnya hutan pernah gundul karena hujan es
19 Ainda que os bosques sejam destruídos e a cidade seja arrasada,
20 Sehabis bencana itu, kalian akan menikmati berkat TUHAN.
20 o povo será abençoado. Onde quer que semeiem, terão colheitas fartas; seu gado e seus jumentos pastarão livremente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.