Isaías 32

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Akan ada seorang raja yang memerintah dengan adil dan benar.
1 Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
2 Karena keputusan-keputusan mereka yang adil, mereka menjadi tempat perlindungan hukum bagi rakyat,
2 um varão servirá de abrigo contra o vento, e um refúgio contra a tempestade, como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra duma grande penha em terra sedenta.
3 Pada waktu itu, orang Israel akan dimampukan untuk melihat dan mendengar serta mengerti apa yang benar,
3 Os olhos dos que vêem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.
4 sehingga orang yang gegabah pun akan menjadi bijak.
4 O coração dos imprudentes entenderá o conhecimento, e a língua dos gagos estará pronta para falar distintamente.
5 Tidak akan ada lagi orang bebal yang dianggap beradab
5 Ao tolo nunca mais se chamará nobre, e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.
6 Karena orang bebal hanya membicarakan hal bodoh.
6 Pois o tolo fala tolices, e o seu coração trama iniqüidade, para cometer profanação e proferir mentiras contra o Senhor, para deixar com fome o faminto e fazer faltar a bebida ao sedento.
7 Selain itu tingkah laku penipu jahat selalu.
7 Também as maquinações do fraudulento são más; ele maquina invenções malignas para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala o que é reto.
8 Sebaliknya, orang beradab membuat rencana yang adil, yang memberi kebaikan bagi semua pihak.
8 Mas o nobre projeta coisas nobres; e nas coisas nobres persistirá.
9 Hai orang-orang Yehuda, dengarkanlah!
9 Levantai-vos, mulheres que estais sossegadas e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais , tão seguras, inclinai os ouvidos às minhas palavras.
10 Sekarang kalian bersantai dan merasa aman, tetapi sebentar lagi, tahun depan, kalian akan gemetar karena cemas
10 Num ano e dias vireis a ser perturbadas, ó mulheres que tão seguras estais; pois a vindima falhará, e a colheita não virá.
11 Seharusnya kalian gentar, hai para perempuan yang hidup nyaman.
11 Tremei, mulheres que estais sossegadas, e turbai-vos, vós que estais tão seguras; despi-vos e ponde-vos nuas, e cingi com saco os vossos lombos.
12 Tangisilah ladang-ladangmu yang subur,
12 Batei nos peitos pelos campos aprazíveis, e pela vinha frutífera;
13 dan rumah-rumahmu yang menyenangkan.
13 pela terra do meu povo, que produz espinheiros e sarças, e por todas as casas de alegria, na cidade jubilosa.
14 Istana raja ditinggalkan penghuninya.
14 Porque o palácio será abandonado, a cidade populosa ficará deserta; e o outeiro e a torre da guarda servirão de cavernas para sempre, para alegria dos asnos monteses, e para pasto dos rebanhos;
15 Tetapi kemudian, dari surga TUHAN akan mencurahkan Roh-Nya atas kita!
15 até que se derrame sobre nós o espírito lá do alto, e o deserto se torne em campo fértil, e o campo fértil seja reputado por um bosque.
16 Maka di sana, di tanah gersang yang sudah menjadi negeri subur,
16 Então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
17 Hasil dari perbuatan-perbuatan yang adil dan benar adalah hidup yang tenang, damai, tenteram, dan aman selama-lamanya.
17 E a obra da justiça será paz; e o efeito da justiça será sossego e segurança para sempre.
18 Bangsaku akan berdiam di tempat yang tenang, negeri yang aman, rumah yang tenteram.
18 O meu povo habitará em morada de paz, em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso.
19 Meski sebelumnya hutan pernah gundul karena hujan es
19 Mas haverá saraiva quando cair o bosque; e a cidade será inteiramente abatida.
20 Sehabis bencana itu, kalian akan menikmati berkat TUHAN.
20 Bem-aventurados sois vós os que semeais junto a todas as águas, que deixais livres os pés do boi e do jumento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.