Filipenses 2

Kaipimi Taita Dius Rimaku (INB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ¿Mana­chu Cristo, kam­kunata suma kuiaspa iuiachí? Santu Ispí­ritu, ¿mana­chu kam­kuna­wa sug­lla­pi ka? ¿Mana­chu kam kikin­pura kuia­na­kuspa, llakii­wa kas­ka­kuna­ta sumag­lla iuia­chi­na­kuspa ka­puan­gi­chi?
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 Chasa kag­pika, nukata iapa suma­mi kun­tin­ta­chi­wan­kan­gi­chi, sug­lla­sina tukuspa, sug­lla­sina kuia­na­kuspa i sug­lla­sina iuia­ris­pa­lla kaug­sa­pua­na­kug­manda.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Mana ima­pas ruran­gi­chi, “Nukan­chi, sug­kuna­manda mas­mi kan­chi” iuia­rispa ñi kam kikin­kuna atun tukug­sina iuia­rispa kan­ga­pa. Chasa­paka, mana atun­ia­chi­ris­pa­lla, sug­kuna­manda iuia­rispa kan­gi­chi: “Nukan­chi­manda mas alli­mi kan­kuna”.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Mana ima­pas mas­kan­gi­chi kam kikin­kuna­man­da­lla. Sug­kuna­man­da­pas­mi iukan­gi­chi, chasa alli­lla ruran­ga­pa iuia­rispa kan­ga­kuna.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Iukan­gi­chimi, Jesu­cristo imasa iuia­ris­kata iuia­rispa kan­ga­kuna.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Paika, Taita Dius imasa kas­ka­sina­lla­tata kas­pa­pas, mana nirka: “Atun­ia­chi­ri­sami, Taita Dius­wa iwal­lla kan­ga­pa”.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Chasa­paka, pai kikin, tukuipi suma atun Taita Dius­sina kas­pa­pas, sakispa, nukan­chi­sina aicha­iug tukurka, sug­kuna­manda lutrin­sina kan­ga­pa. Nukan­chi runa­sina ña kaspa,
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 mana atun tukuspa, Taita Dius ima munas­kata rurarka, kruspi wañu­chii tukugta.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Chi­manda­mi Taita Dius, paita tukui­kuna­manda mas atun­ia­chirka. Paipa suti kaska­ta­pas nirka, tukui suti­kuna­manda­pas mas atun kan­ga­pa.
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Chi­manda, Jesuspa sutita uiaspa, tukui­kunami kungu­rin­ga­pa kan­kuna: sug luarpi, kai alpa luarpi i alpa ukuma kag­kuna­pas.
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Tukui­kunami nin­ga­pa kan­kuna: “Kam Jesu­cristo, tukui­kuna­manda Iaia­mi kangi”. Chasa nis­paka, Taita Dius­ta­mi suma atun­ia­chin­ga­pa kan­kuna.
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Chi­manda­mi nii­ki­chita, nuka­pa kuias­ka­kuna, imasa­mi, nuka kam­kuna­wa ka­ura, ima­ura­pas nuka nis­kata rurar­kan­gi­chi: chasa­lla­ta, nuka mana kam­kuna­wa kag­pi­pas, nuka imasa ni­kus­kata ruraspa kaug­sa­na­kun­gi­chi. Kam­kuna dil­tudupa kispi­rin­ga­pa iuia­rispa, manchai­wa chugchu­rig­sina kaspa, tukui alli­lla ruraspa kan­gi­chi.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Taita Dius­mi kam­kunata iuia­chi­ku, pai imasa munas­ka­sina alli­lla iuiaipi ruraspa kaug­sa­na­kun­ga­pa.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Ima rurai­pi­pas, sug­kuna­manda mana wasa rimas­pa­lla, mana piña­chi­ri­na­kus­pa­lla kaug­san­gi­chi.
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 Chasaka, ñi pipas mana pudin­ga­kuna­chu, kam­kuna­manda ima­pas ninga. Taita Dius­pa ñawipi, ñi ima­pi­pas mana mapa­sina tukuipi alli wam­bra­kuna kan­gi­chi, kai alpapi jiru mana alli­lla rura­dur­kunapa chaugpipi kaug­san­ga­pa chaiag­pi­pas. Chasa kas­paka, pai­kuna tuta alpapi kaug­sa­na­kus­kata puncha­ia­chig­sina­mi kan­kan­gi­chi.
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 Kam­kunapa suma kaug­sai­wa­mi kawa­chin­kan­gi­chi, Taita Dius­pa Rimai iapa suma alli­lla kagta. Kam­kuna chasa kaug­sagpi­kunaka, Cristo samu­ura, nuka mana ianga kaug­sas­kata i willas­kata iachaspa, iapa alli iuia­chii­wa­mi kan­ga­pa kani.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Kam­kuna, Cristo­wa suma iuia­rispa, Taita Dius­manda wagra ufrinda rupa­chispa miski asna­chis­ka­sina­mi alli­lla rura­na­kun­gi­chi. Kam­kunapa ufrin­dapi churag­sina, nuka­pa kaug­saita puchu­kan­ga­pa chaia­wag­pi­pas, nuka iapa alli iuia­chii­wa­mi kan­ga­pa kani. Ari, tukui kam­kuna­wa­mi iapa alli iuia­chii­wa kan­ga­pa kani.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Kam­kuna­pas, chasa­lla­ta alli iuia­chii­wa kun­tin­tu­lla kan­gi­chi. Ari, tukui­kuna nuka­wa alli iuia­chii­wa kun­tin­tu­lla ka­sun­chi.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Iaia Jesús munag­pika, iuia­ku­nimi, waugki Timoteota mana unai­lla kam­kuna­pagma kachan­ga­pa; chasaka, pai kuti­muspa, kam­kuna imasa kas­kata willa­wa­ura, sumag­lla kun­tin­tu­lla iuia­chi­wan­ga­pa.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Timo­teo­mi nuka­sina kam­kuna­manda tukui alli­lla iuia­rispa ka. Sug pai­sinaka mana iuka­ni­chu.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Ikuti sug­kunaka, pai kikin­kuna­manda­lla­mi iuia­rin­kuna. Jesu­cristo­man­daka mana iuia­rin­kuna­chu.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Chasa kag­pi­pas, Timoteo imasa alli kagta ñami iachan­gi­chi. Paika, nuka­pa wam­bra kag­sina­mi ka; tukui pariju Alli Willai­ta willas­pa­mi puri­ku.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Chi­manda­mi iuia­kuni, paita kam­kuna­pagma kachan­ga­pa, nuka­manda iacha­rig­lla­pi ima nukata justi­sia­kuna rura­wan­ga­pa kagta­kuna.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Chasa kachas­pa­pas, Iaia Jesus­ta­mi maña­kuni, nuka­pas rispa, utkalla kam­kuna­pagma chaiag­rin­ga­pa.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Allimi rigcha­wa­ku, waugki Epa­frodito­ta­pas kam­kuna­pagma ikuti kachan­ga­pa. Paimi nuka­wa sug­lla­pi ima­pi­pas alli ruraspa purirka. Chasa­lla­ta pari­juma ani­mu­chig­mi ka­puá. Kam kikin­kuna­mi paita kacha­mur­kan­gi­chi, nuka ima minis­tis­kata kawa­puan­ga­pa.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Paika, ajaimi muna­ku, ikuti kam­kunata kawag­rin­ga­pa. Pai­manda ungui­wa kagta kam­kuna iachagta uias­paka, iapa­mi lla­ki­rirka.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Chika, sutipa­mi pai iapa ungug karka, ña wañun­ga­sina. Chasa kag­manda, Taita Dius pai­manda lla­ki­rir­kami. Pai­manda­lla mana; nuka­manda­pas­mi lla­ki­rirka; chasaka, nuka mana mas lla­kii­kuna iukan­ga­pa.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Chi­manda­mi muna­kuni, mas utka­lla kam­kuna­pag­ma paita kachan­ga­pa; paita ikuti kawas­paka, kam­kuna alli iuia­chii­wa kan­ga­pa­kuna. Chasaka, nuka­pa lla­kii­kunata kun­ga­rig­sina­mi iuia­chi­wanga.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Paita alli iuia­chii­wa chas­ki­puan­gi­chi, Iaia Jesusta: “Pai Siñur” nispa. Pai­sina kaug­sa­na­kus­kata muna­puan­gi­chi.
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Cristo imasa munas­ka­sina pai rura­kus­pa­mi ña­lla wañun­ga­pa karka. Paipa kaug­saita nuka­manda lla­kispa, wañui kis­pigta chu­rarka, kam­kuna iapa karupi kaspa, nuka­manda mana ima­pas ruran­ga­pa pudi­rig­manda.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.