Efésios 6

ikz (IKZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Imwɨ abhaana, kʉ kʉbha mugwatɨɨnɨ nʉ Ʉmʉkʉrʉ, mʉsʉʉkɨ abhiibhuri bhaanyu, ko kokorabhu ni ingʼana izʉmu.
1 Kek kwananowar, kwa i Regah natunatun imih ef ana gewasin i hinat tamat fanah kwanabosiyasiyar.Paul Tychicus ebiyafar|alt="Paul sending Tychicus" src="CN02071B.TIF" size="span" loc="Eph 6.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.1"
2 “Ʉsʉʉkɨ wuusʉ na onyoko,” rɨnʉ neryo riswaja ryʉ ʉbhʉtangɨ bhwʉ ʉbhʉragɨ,
2 Hinat tamat kwanakakafiyih, anayabin nati i o baiyunen tur wantoro’ot ana omatanen auman.
3 “korereke obhone omorembe nu ubhwikari sikʉ nzaru kʉʉsɨ.”
3 Saise a yawas i boro baigegewasin awan nakaratan, naatu a yawas iti tafaramamaim boro manin na’in kwanama kwaniyasisir.
4 Na niimwɨ bha bhaabha, moteendeerya abhaana bhaanyu, nawe mʉbharere bhwaheene na kʉbhaha amiija kurwa kʉMʉkʉrʉ Yɨɨsu.
4 Kwa kek hinah tamah, a kek men kwanagam kwana’uwih kwanikwaniyih yah naso’aramih. Baise Kirisiyan ana bai’obaiyenamaim baikwatutunen kwanitih, naatu Regah ana turamaim kwanabonawiyih.
5 Imwɨ bhambʉʉsa, mʉsʉʉkɨ abhakʉrʉ bhaanyu mucharʉ hanʉ, kubhusuuku na kurigita kwa mwʉyʉ gʉmwɨ, chɨmbu mʉkʉsʉʉka Kiriisitʉ.
5 Akirwairafi a tur ao’owen, a orot ukwarih tafaramamaim tekakaifi i kwanabiruwih naatu kwanakakafiyih fanah kwanab. Naatu dogor tutufin etei yasisir auman isah kwanabow, Keriso isan kwatabowabow na’atube.
6 Mokorebhu, ɨtarɨ hanʉ bhakʉbharora korereke mwikombe kwabhʉ, nawe mokore chɨmbu Mungu akwenda kwa mwʉyʉ mwɨrʉ, kʉ kʉbha imwɨ, nɨ‑bhahocha bha Kiriisitʉ.
6 Men ti’i’iti ana veya akisin iti baifa’i isan kwanisnubanub kwanabowamih, baise kwa i Keriso ana akirwairafih imih dogor tutufin etei God ana kok kwanabow.
7 Mohoche kwa mwʉyʉ gʉmwɨ chɨmbu kohokerya Ʉmʉkʉrʉ, na ɨtarɨ mʉrahokerya abhaatʉ.
7 Kwanabow sunusunub a naniyan tutufin etei, yasisir auman kwabow, kwa i men orot isan kwabowabow, baise Regah isan kwabowabow.
8 Mwikarɨ mwɨzɨ kʉbha, ringʼana rizʉmu ryʉryʉsi rɨnʉ ʉmʉʉtʉ akokora, arahaabhwa nʉ Ʉmʉkʉrʉ kʉrɨngʼaana na amahocha gaazɨ, abhɨ nɨ‑mbʉʉsa hamwɨ ni‑mwiyagaaruri.
8 Anayabin kwa kwaso’ob orot babin etei bowabow gewasin tebowabow isan, Regah boro hai siwar nitih, basit o akirwairafi, o roufamen orot a siwar i boro inab.
9 Na niimwɨ abhakʉrʉ, mʉbhakorere abhahocha bhaanyu gayogayo, mʉtabhʉʉbhahya. Muhiitɨ kʉbha imwɨ na abhahocha Ʉmʉkʉrʉ waanyu nɨ‑wʉmwɨ arɨ kwisaarʉ, na ataana kɨmbʉrʉʉri.
9 Kwa orot ukwarih auman ef ta’imon kwanasinaf, akirwairafih isah kwanigewasin naatu men kwanao birubiruwih. Kwanaso’ob kwa a akirwairafih bairi a Regah i ta’imon maramaim ema’am, naatu i orot babin etei ana fofoninamaim ebibatiyih.
10 Ɨtɨnɨrʉ mongʼehe kokongʼera kʉMʉkʉrʉ na kʉbhʉnaja bhwa zinguru zaazɨ.
10 Taitu tuwai’inah, tur yomanin i iti. Regah wanawanan kwanarun ana fair kwanab, naatu i ana fairane kwa a fair kwanawowab nara’at.
11 Mwibhohe ebheseme bhya Mungu bhyʉsi korereke mʉtʉrɨ kwanga ɨsɨɨmi ɨmbɨ ya Shɨtaani.
11 Baiyow ana tafafaren sawar etei God bit i kwana’abur, saise Demon Mowan ana baifuwen nabikubibiruw karam boro kwanawasatan.
12 Nɨrabhugabhu kʉ kʉbha, riihɨ ryɨtʉ rɨtarɨ igʉrʉ wa abhaatʉ abheene, ni igʉrʉ wa abhatɨmi, igʉrʉ wa abhakʉrʉ bhi ikiirimya kɨnʉ, igʉrʉ wa abhasirikarɨ bha amasambwa kowereero yɨnʉ ɨtakororekana.
12 Anayabin it i men iti tafaram orot babin afa bairi tabiyowamih, baise tounamatar kakafih gagub wanawanan tema’am bairi tabiyow. Demon hai nabatanayah, hai ukwarih, naatu afiy kakafih fairih iti tafaram ana guguminamaim tema’am bairi tabiyow.
13 Kwɨbhu mogege ebheseme bhyʉsi bhya Mungu, korereke urusikʉ rwʉ ʉbhʉbhɨ rʉraahikɨ mʉtʉrɨ kwitana na abhabhisa, na mʉraamarɨ kwitana kuhika ɨtɨnɨrʉ, mwimɨɨrɨrɨ bhwɨma.Bhariibhoha ebheseme bhya Mungu kwa kʉsabha|alt="Wanavaa silaha za Mungu kwa kuomba" src="cn02076c.TIF" size="col" loc="EPH 6:13" copy="© 1996 David C Cook. Used by permission." ref="6:11-13"
13 Imih God ana baibiyow sawar bounaika kwana’abur, imaibo Demon ana veya kakafin nan natitit, kwa i karam boro rakit ana ahay ana waf kwanahaiw. Naatu kwaniyow nan yomanin kwana’a’asa’ub ufunamaim boro men ura au’uf kwanabat.
14 Mmbe mwimɨɨrɨrɨ, amaheene gabhɨ ncho omokena mubhwena, ne eheene ɨbhɨ ncha amiibhoho gu ukwiribha mukikubha,
14 Imih kwanabatkikin, turobe kwanab naiw a kikiramih kwanakik. Yawas mutufurin kwanab a beromih dogor kwanisinfafar,
15 nu ubhwɨndi bhwʉ ʉkʉraganʼya Ɨngʼana Ɨnzʉmu yo omorembe ɨbhɨ nchi ibhikwɨra kobherenge bhyanyu.
15 naatu tufuw ana tur gewasin a baibiyonamih kwaniyoun kwanabat gewas kwanitfufun auna kwanan.
16 Kʉkɨra gayo gʉʉsi, ubhwisirirya bhʉbhɨ sikʉ zʉʉsi nchi ingubha mʉmabhoko gaanyu, bhʉbhasakiryɨ kurimya imibhyɨ jo omorero gwa Shɨtaani.
16 Mar etei baitumatum a beromih kwanab, anayabin nati beromaim Demon Mowan ana ahay narob wairaf auman nitakir hinanununuw karam boro kwanasirabun.
17 Mʉsʉngʼaanɨ ʉbhʉsabhuri nchɨ ɨngʉhiira yanyu yi ichʉma, nɨ ɨngʼana ya Mungu nchɨ ɨpanga yɨnʉ mʉkʉhaabhwa ne Ekoro Ɨndɨndu.
17 God yawas bit i kwanab a kowasamih arib kwanayara’ah, naatu God ana tur, Anun Kakafiyin bit i a kaiyomih kwanab.
18 Mʉsabhɨ Mungu sikʉ zʉʉsi, kwa teemwa zʉʉsi za amasabhi. Mʉsabhɨ ibhaga ryʉsi kwa zinguru ze Ekoro ya Mungu. Mʉbhɨ mʉratengeeza ɨnʉ mʉrasabha igʉrʉ wa abharɨndu bhʉʉsi bha Mungu.
18 Sawar iti etei i yoyobanamaim kwanasinaf, God ana baibais isan kwanifefeyan, Anun Kakafiyin ebiyuni na’atube. Naatu sawar ta ta hinamamatar hai veya’amaim kwanayoyoban, mata toniwa’an, a yoyoban men kwanihamiy, mar etei God ana sabuw isah kwanayoyoban.
19 Inyʉʉsi mʉnsabhɨrɨ korereke hanʉ nɨkʉgamba, Mungu abhɨ arangʼa chʉ ʉkʉgamba, nɨtʉrɨ kʉbharwazɨra abhaatʉ kwa bhʉkararu amaheene ganʉ Mungu ɨrɨkɨɨnʼyɨ kʉNgʼana Ɨnzʉmu.
19 Ayu auman isou kwanayoyoban, saise binan isan ana bobogaigiwas ana veya, God ana tur isou nirerereb anabinan, na’atube Tur Gewasin ana kirikirifot anaorereb natit, men ana birumih.
20 Inyɨ nɨhɨɨrwɨ emeremo ju ukurwaza Ɨngʼana Ɨnzʉmu yiyo, na yiyo neyo igiriryɨ nɨrɨ mokebhoho, mʉnsabhɨrɨ korereke nebhone ʉbhʉkararu nɨraganʼyɨ chɨmbu nikwenderwa kʉraganʼya.
20 Ayu i God ana bowayan orot iyafaru atit Tur Gewasin abibinan isan dibur ama’am. Baise abifefeyani isou kwanayoyoban saise fair anab Tur Gewasin ana binan sabuw hinanowar.
21 Tikikʉ umwisirirya ʉmʉsɨɨgwa no omohocha ʉmʉkɨndichɨtʉ omoronge wʉ Ʉmʉkʉrʉ, arabhaha amangʼana gaanɨ gʉʉsi, momenye kɨnʉ nekokora.
21 Tychicus, taituwa ata yabow orot, naatu Regah ana akirwairafin orot gewasin ta, i nanan ana veya ayu abisa asisinaf ana tur etei boro i nao kwananowar kwanaso’ob.
22 Nimutumirɨ kwa niimwɨ korereke momenye amangʼana gɨɨtʉ na kʉbhaha umwʉyʉ.
22 Anayabin nati isan kwa isa abiyafar, aki abisa iti’imaim asisinaf nao kwananowar naatu koufair nit.
23 Omorembe, ʉbhʉsɨɨgi, hamwɨmwɨ nu ubhwisirirya bhɨbhɨ kubhiisirirya, kurwa kwa Mungu nʉ Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu Kiriisitʉ.
23 Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso kwa Kirisiyan baitumatumayah etei tufuw, yabow naatu baitumatum auman nit kwanama.
24 Ɨbhɨgʉngi bhɨbhɨ hamwɨmwɨ na bhʉʉsi bhanʉ bhamʉsɨɨgirɨ Ʉmʉkʉrʉ wɨɨtʉ Yɨɨsu Kiriisitʉ, ʉbhʉsɨɨgi bhwa sikʉ zʉʉsi.
24 God ana bosiyasiyar kwa iyab ata Regah Jesu Keriso kwabiyabuw, nati yabow isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.