2 Coríntios 6
Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere (IKWNT) vs ARA
1 Lele ele be nụ Chiokike sno nọornu ẹrnu, a naarịasno anụ kwé oru Chiokike anụ nahịaru bụru nhne etekne.
1 E nós, na qualidade de cooperadores com ele, também vos exortamos a que não recebais em vão a graça de Deus
2 Ka bụ nhne Chiokike kwuru,
2 (porque ele diz: Eu te ouvi no tempo da oportunidade e te socorri no dia da salvação; eis, agora, o tempo sobremodo oportuno, eis, agora, o dia da salvação);
3 A píole badnụ ọbula piohịa nhne ọjo n'ẹrnu aị, kpayarụ a kwéle ọ bịta nhne jọokpobi badnụ ọchi n'ogodo apna.
3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado.
4 Kọvu nụ kpakara nhne a neeme, a neegesi ẹhni aị lele ele ẹrnu Chiokike hite n'ọsnuta mkpọma nụ rime awhnụwhnu, nụ nhne siri rikne, nụ nhne igbugbu,
4 Pelo contrário, em tudo recomendando-nos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,
5 ma ọli nhne, ma nụ ọro ikelu, nụ mkpakpọ, nụ ẹrnu rikne, ma nụ ọka anyarna abalị, ma nụ ọgwnu wiri,
5 nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 ma nụ ọzi rịchna, ma nụ nhne ọmuma, nụ ndidi, ma nụ ovu ọma, hite n'Enine Nsọ, n'ezi ọka ọwhnun'anya,
6 na pureza, no saber, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 hite n'okwu ezi ọka nụ rikne Chiokike, ya nụ mgwna ọgwnu ke ome mma nụ akarikwnunga ma nụ akarita.
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, quer ofensivas, quer defensivas;
8 A nwernu ọson'anya agwna ige, agwna ige be ledna aị anya, agwna ige ele badnụ kparị aị, agwna ige be znarnị aị. Be neeme aị ele aghalaghala, kọvu a bụ ele kwu ezi ọka.
8 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;
9 A bụ ele be máa, kọvu kpakara ele badnụ magwụ aị. A nụ lele ele nọowu ọnwu, kọvu a zị kọriri bụdnu, awhnụwhnu a naata nwée rikne gbu aị.
9 como desconhecidos e, entretanto, bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo e, contudo, eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 A bụ ele mkpọma sọ́ n'ọnu, kọvu a nwernu snarnịma, ele mboni, kọvu neeme ele berere ele eze. Ọ zá nhne a nwernu, kọvu kpakara nhne bụ ke aị.
10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11 Anụ ele Kọrinti, a kpumernu mkpọma aị kwunu anụ ezi ọka.
11 Para vós outros, ó coríntios, abrem-se os nossos lábios, e alarga-se o nosso coração.
12 Anụ kpusnirni mkpọma anụ megidne aị, ọ bụ́o aị megidne anụ.
12 Não tendes limites em nós; mas estais limitados em vossos próprios afetos.
13 Anụ menu aị kpa a mennu anụ, m nookwu lele nụ anụ bụ rụmu m, anụ kpume mkpọma anụ.
13 Ora, como justa retribuição (falo-vos como a filhos), dilatai-vos também vós.
14 Anụ nụ ele kwé ekwe knékọta ẹhni anụ n'otu. Kịni bụ nhne ome mma nụ arụru-ẹli nwekọru? Ndaa ọzi n'otu ke iwhne n'ọchichiri nwekọru?
14 Não vos ponhais em jugo desigual com os incrédulos; porquanto que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão, da luz com as trevas?
15 Mọbu ndaa nhne Karaịsi nụ Ekwensu neekekọ? Kịni bụ nhne nye Karaịsi nụ nye kwé ekwe nwekọru n'otu?
15 Que harmonia, entre Cristo e o Maligno? Ou que união, do crente com o incrédulo?
16 Ndaa okwerikọta ke Ọro Nsọ Chiokike nụ rẹnwu nwernu? Kwnornu nụ a bụ Ọro Nsọ Chiokike ke zị bụdnu, lele kpa Chiokike kwuru,
16 Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivente, como ele próprio disse: Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 Kam kpayarụ, “Anụ hi nụ rime be whụya, zịri ichne,
17 Por isso, retirai-vos do meio deles, separai-vos, diz o Senhor; não toqueis em coisas impuras; e eu vos receberei,
18 “M jọoburu Nda anụ,
18 serei vosso Pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.