1 Tessalonicenses 4

Ignaciano NT (IGN_SBB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tiuri puiti, nupara­pe­naveana, vitupa­ra­cahecha muraca te máijare ema Viáquenu Jesucristo. Táuri eta ítare­siraina puiti juca epaisi­rayare. Te tauri eta ítare­siraina, ecuri­sa­mu­ré­chayare ema Viya. Puiti iápaju­pa­na­vái­napáipa eta iúrivaya.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Ítuca­ripahi eta juca ímitu­ca­si­vanahi viyehe. Étarichuhi vivane­ca­si­vanahi mayehe ema Viáquenu Jesucristo.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Taicha eta juca mavara­ha­quenehi ema Viya, tiápaju­ca­vayare eta iávahá­sirahi éma. Vaipa ecuquicha eta pecatuana. Nacuijapa nacuveha súcani apana esena. Ésuripa esu esena, vahi sucuveha ema apana achane. Énaripa ena echicha­naveana, tacuija eta natuhu­sivaina.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Nacuchapa eta náitauchi­raváina yátupina te mamirahu ema Viya. Emutu éti, yátupina eta émuna­siraina ena eyena­naveana. Tauri eta ítare­siraina te epenana.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Vahi ecucutipa ena ajairana esena­mareana. (Éna náichahi eta juca taicha eta namaima­tirahi ema Viya.)
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Nacuija nacuveha esu mayena ema mácani echamuri. Taicha ema Viya, yátupi eta máicuña­si­rayare nácani ena tíchanahi eta juca. Étarichuhi eta vímitu­ra­pianahi eyehe cape juca te vítecainapa eta ara eyehe.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Taicha víti máichuha­que­neá­naripa ema Viya, mavaraha tiúrinayare eta vítare­siraya, vaipa víchaimahi eta juca tamauri­queneana.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Tacahe, ema mácani tépuruhi eta juca vímitu­ra­pianahi, máepuru­hivare ema Viya; taicha mavanai­ri­pianahi eta juca, vimeta­ca­sivahi víti mayehe ema Espíritu Santo, eta mávahá­si­ra­havihi.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Puiti numetacahe núti: Tájinapa vaipa néñamava eta eyehe eta émuna­si­ra­cacahi, taicha ema Viya tíjara­ca­heripa eta émuna­si­ra­cacahi.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Vaipa néñama­vahini taicha nusamai­ri­ri­caheipa eta émuna­raivahi nayehe ena echamuriana títeca­pau­cha­heanahi tiásihanahi tayehe eta táunavanahi eta iávasa Macedonia. Nupara­pe­naveana, puiti vitupa­ra­cahecha iápaju­ca­vayare éti eta émuna­raivaya.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Énerichuva viápechava vitupa­racahe tauri eta ítare­siraina. Échapa­jirica eta émataneana. Ecaema­ta­neacava yátupina, eviyi­hayare eta ecamu­nu­queneana tásiha­que­neá­nayare te evahuana,
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 apaesa tacuija ecucamunu te epenana. Te ítaucha eta juca, tipicau­cha­hea­nayare ena apamuriana achaneana.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Nupara­pe­naveana, éneri­chuvare vivaraha vimetacahe eta náichara­ra­ca­vayare ena vichamuriana náepena­que­nea­naripa. Vahi ecuca­ti­sa­mureva nayehe. Ena apamuriana achaneana ticati­sa­mu­re­vanapa te náecarapana ena náepena­queneana, taicha vahi nácasi­ña­vahini me Viya, nacune­vahini eta nápechi­ravaya téchepucana te náecari. Vahi ecucahe éti.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Víti visuapahi eta máechepu­sirahi ema Jesús te táequenepa eta máepenirahi. Tásiha, visuapa­hivare eta macaeche­pu­si­ra­haviya ema Viya te vépenapa, vicácha­nénapa ema Jesús viti véhicanahi éma.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Eta tacahe, vimetacahe eta juca vímitu­ca­sí­vanahi mayehe ema Viya. Te machavapa ema Viáquenu Jesús, te vuíchahapuca vicuepenahi víti, vahi vicaina­pu­ca­vaimahi nayehe ena náepena­queneana.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Taicha émarichu ema Viáquenu tiúcupaicaya tichavayare, tiásihaya te anuma. Tipiaracaya muraca tíchuarecaya. Ema Arcángele éneri­chuvare tipiara­ca­yareva. Ticaema­yareva eta machuja ema Viya. Tacahe, téchepu­ca­nainapa tínapu­canaya ena náepena­queneana ena tisuapa­ji­ra­hianahi mayehe ema Cristo.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Tacahe, viti vítare­rua­naichaha viyanainapa. Vimutu vicácha­nénapa ena náepena­que­neánaini. Viácapa­ji­cáinapa ema Viáquenu te anuquehe te távihahi eta úcaji. Tásiha, máichecua­ra­qui­reyare eta vicacha­neraya ema Viáquenu.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Eta tacahe, emeta­ji­ri­ca­cayare nayehe ena echamuriana tamutu eta juca vímitu­ra­pianahi, apaesa nacuri­sa­mu­re­chavaya éna apanava.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.