Salmos 129

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hi-gatsun helag Israel ey ene-ehhel tayu hu nanlelehhanan tayun impahpahding idan buhul tayun hi-gatsu, meippalpu eman ni keu-ungnga tayu.
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 Em, wada hakkey ni hi-gatsu ey kantayuy “Neipalpu eman ni keu-ungngak ey nanlelehhanan ku hu impahpahding idan buhul kun hi-gak, nem nanengtun eleg da-ak apputen.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Heni nandalnan ni aledu hu liput di beneg ku.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Nem kayyaggud hi Apu Dios, tep impasiked tu humman ni kapehpeding idan buhul tayun hi-gak et beken nak law ni heni himbut da.”
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Ya kayyaggud ey meapput idan emin et bumsik ida hu tutu-un anggebe-hel da hu Jerusalem.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Ey kayyaggud hedin emin ida ey heniddan helek ni simmemel di atep e eleg meetteng ni nakling,
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 ey endi ew ngu kamenengngud ni an mengemmung et beteken tu.
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 Ey heballi endidda hu kamangkelebbah ni menghel ni hi-gadan kanday “Bendisyonan dakeyun Apu Dios” winu “Bendisyonan dakeyud ngadan Apu Dios.”
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.