Jó 32

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kapepillit Job e endi nambahulan tu et isiked ida law etan ni tellun gagayyum tun um-eheehel ni hi-gatu.
1 Os três amigos de Jó pararam de lhe responder, pois ele insistia em dizer que era inocente.
2 Nem wada etan hi Elihu ngadan tu e eleg tu han-isipel bunget tu tep eleg pinhed Job ni ebbuluten e nambahul et hi Apu Dios kumedek tuka pebehhulin neipahding ni hi-gatu. Hi aman Elihu ey hi Barakel e helag Bus e helag Ram.
2 Então Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão, ficou irado. Indignou-se porque Jó se achava mais justo que Deus.
3 Ey kaumbubunget ida etan ni tellun gayyum Job tep eleg da hanhumang hi Job et heni kumedek law hi Apu Dios hu neihalla.
3 Também indignou-se com os três amigos de Jó, pois não conseguiram responder a seus argumentos, a fim de demonstrar que Jó estava errado.
4 Hi-gatu hu keu-ungnga-an ni hi-gadan emin, et humman hu, hingged tu et megibbuh idan immehel.
4 Eliú havia esperado os outros falarem, pois eram mais velhos que ele.
5 Inang-ang tu e eleg da hanhumang hi Job ey bimmunget,
5 Mas, quando viu que não tinham mais nada a dizer, expressou sua indignação.
6 et kantuy “U-ungnga-ak nem hi-gayu, et humman hu, nakka um-e-gen ni menghel ni hi-gayun wadad nemnem ku.
6 Assim, Eliú, filho de Baraquel, o buzita, disse: “Eu sou jovem, e vocês são idosos; por isso me contive e não dei minha opinião.
7 Kangkud nemnem kuy ‘Yadda peppengulwan hu lebbengtun um-ehel tep nenemnemneman ida.’
7 Pensei: ‘Os mais velhos devem falar, pois a sabedoria vem com o tempo’.
8 Nem inamtak law e ya dedan hu Ispirituh Apu Dios hu kamengidwat ni nemnem niya kalinaing ni tuu.
8 Contudo, há um espírito dentro de cada um, o sopro do Todo-poderoso, que lhe dá entendimento.
9 Beken ni yadda nea-amman ebuh hu nenemneman niya beken ni hi-gadan ebuh hu kamengewwat ni neiptek.
9 Nem sempre os de mais idade são sábios; às vezes, os velhos não entendem o que é justo.
10 Et humman hu, dengel yu anhan et ehelen ku dama hu wadad nemnem ku.
10 Portanto, ouçam-me, e eu lhes direi o que penso.
11 Inan-anusan kun nandeddengngel ni in-inhel yun wadad nemnem yu.
11 “Esperei todo esse tempo, ouvindo seus argumentos atentamente, observando enquanto procuravam palavras.
12 Nakadngel kun emin inhel yu ey endin hi-gayu nanghel hedin hipa neihallaan Job niya endin hi-gayu pakehumang ni hi-gatu.
12 Dei-lhes toda a atenção, mas nenhum de vocês provou que Jó está errado, nem respondeu a seus argumentos.
13 Entan tu kaney ‘Anin ni eleg ebbuluten Job hu tugun tayu et ngenamung hi Apu Dios ni mengittuddun hi-gatun neihlaan tu.’
13 Não venham me dizer: ‘Ele é sábio demais para nós; só Deus pode convencê-lo’.
14 Gullat ni hi-gak hu nekihummangan nan Job, et beken ni hannitan penummang kun hi-gatu.
14 Se Jó tivesse discutido comigo, eu não teria respondido como vocês.
15 Kayu kaum-i-ineng tep eleg yu amta ihhumang yu.
15 Estão aí perplexos, sem resposta, sem terem mais o que dizer.
16 Hipa tep law, kaw heheggeden ku e-helan yu? Kaw pakdag ku dama i-ineng?
16 Devo continuar a esperar, agora que se calaram? Devo também permanecer em silêncio?
17 Eleg, tep mahapul ni um-ehellak dama.
17 Não! Darei minha resposta; também expressarei minha opinião.
18 Eggak han-isipel ni nak pakdag i-ineng tep dakel pinhed kun e-helen.
18 Pois tenho muito a dizer, e o espírito em mim me impulsiona a falar.
19 Iyyadyan heni-ak etan ni pakekapyan ha-addan ni meinnum ni endi eghawan tu et ngannganihhak ni mebughi.
19 Sou como um barril de vinho sem respiradouro, como uma vasilha de couro prestes a romper.
20 Et humman hu, mahapul ni um-ehellak ma-lat ehlen ku dama hu wadad nemnem ku.
20 Preciso falar para ter alívio; sim, deixem-me responder!
21 Endi nak pengippahhigan niya eggak e-hela e kayyaggud hu hakey ni tuu hedin eleg malpud puhuk,
21 Não tomarei partido, nem tentarei bajular ninguém.
22 tep endi ngud nemnem ku humman. Hakey pay ey nanna-ud ni kastiguen tuwak nan Apu Dios hedin hanniman pehding ku.
22 Pois, se tentasse usar de bajulação, meu Criador logo me destruiria.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.