Jó 10
Ya ehel apu Dios (IFY) vs VC
1 Imminglayyak law di neitu-wan ku niya maggeh ni peteg nemnem ku. Imay, et umhellak et ehelen ku meippanggep ni degeh ni nemnem ku.
1 A minha alma está desgostosa da vida, dou livre curso ao meu lamento; falarei na amargura de meu coração.
2 Heninnuy hu e-helek nan Apu Dios: ‘Beken ni neala ey kammuy wada bahul ku. Ehel mu hedin hipa nambahulak.
2 Em lugar de me condenar, direi a Deus: Mostra-me por que razão me tratas assim.
3 Hipa gun-uden mun mengipelilligat ni hi-gak? Ey kele muwak iwwalleng e lintum? Ma-nudda hu lawah ni tutu-u tep mudda kapeamleng niya mudda kapekeddangyan.
3 Encontras prazer em oprimir, em renegar a obra de tuas mãos, em favorecer os planos dos maus?
4 Kaw neiingngeh hu muka penang-ang di kapenang-ang ni tuu?
4 Terás olhos de carne, ou vês as coisas como as vêem os homens?
5 Ey kaw ansikkey hu biyag mu e henin biyag ni tuu,
5 Serão os teus dias como os dias de um mortal, e teus anos, como os dos humanos,
6 et humman hu muka abtuin puhdanan hedin nambahullak?
6 para que procures a minha culpa e persigas o meu pecado,
7 Ey anin na-mun inamtam dedan e endi bahul ku et kastiguen muwak damengu ey endi mengihwang ni hi-gak di kabaelam.
7 quando sabes que não sou culpado e que ninguém me pode salvar de tuas mãos?
8 Hi-gam hu nanletun hi-gak, nem yan nunyay hi-gam damengu memahbah ni hi-gak.
8 Tuas mãos formaram-me e fizeram-me; mudando de idéia, me destruirás!
9 Apu Dios, nemnem mu e puyek hu kinapyam ni hi-gak. Kaw anggagannu mewan ey pebangngad muwak di puyek e nalpuan ku?
9 Lembra-te de que me formaste como o barro; far-me-ás agora voltar à terra?
10 Wineda muwak et peetteng muwak di egeh ina.
10 Não me ordenhaste como leite e coalhaste como queijo?
11 Kinapyam hu nangketuketuan ni annel ku e genit niya ulat et libutan mun laman niya belat,
11 De pele e carne me revestiste, de ossos e nervos me teceste:
12 et idwat mu yayyah ku. Ey impaptek muwak et mategu-ak niya impeang-ang mu hu eleg melumman ni impeminhed mun hi-gak.
12 concedeste-me vida e misericórdia; tua providência conservou o meu espírito.
13 Nem ay hedin ya wadad nemnem mu
13 Mas eis o que escondias em teu coração, vejo bem o que meditavas.
14 ey hellipat-am hu pambehhulan ku ma-lat kastiguen muwak.
14 Se peco, me observas, não perdoarás o meu pecado.
15 Hedin nanliwattak ey muwak kaiddawsin ligat ni helheltapen ku. Nem hedin neiptek hu impahding ku ey endi silbitun hi-gam. Anggehemmekkak katteg ngu niya anggeba-ing hu neitu-wan ku.
15 Se eu for culpado, ai de mim! Se for inocente, não ousarei levantar a cabeça, farto de vergonha e consciente de minha miséria.
16 Hedin kayyaggud hu kameipahpahding di biyag ku, ey dedwengen muwak e heni ka layon ma-lat liputan muwak, et humman pengipeang-angam ni et-eteng ni kabaelam.
16 Esgotado, me caças como um leão. Não cessas de desfraldar contra mim teu estranho poder;
17 Eleg mekehhing hu muka puttukan mengiheddak e nebahulannak et kamangkema-ma bunget mun hi-gak. Ey tagan mu planuh ni pehding mun hi-gak ma-lat panhelheltap muwak.
17 redobras contra mim teus assaltos, teu furor cresce contra mim, e vigorosas tropas vêm-me cercar.
18 Apu Dios, kele dedan mu in-abulut et nak maiungnga? Kele eleg muwak pateyen ni neiungngaan ku ma-lat endi nenang-ang ni hi-gak?
18 Por que me tiraste do ventre? Teria morrido; nenhum olho me teria visto.
19 Heballi ew dedan hu eleg muwak wadaen winu neiungnga-ak nem neteyyak et meni-wehhak di kulung.
19 Teria sido como se nunca tivesse existido: do ventre, me teriam levado ao túmulo.
20 Nebilang law aggew ku, et humman hu, kangkuy ettu-et anhan et dekugen muwak ni nekemtang et luminggeppak ni ekket.
20 Não são bem curtos os dias de minha vida? Que ele me deixe respirar um instante,
21 Umlawwak dedangngu etan di bebley ni engeenget e kaumlelemyung hu tuu et eggak ali law mambangngad.
21 antes que eu parta, para não mais voltar, ao tenebroso país das sombras da morte,
22 Endi petekkan tudman niya engeenget ni peteg e heni gawan hileng ni neyun.’”
22 opaca e sombria região, reino de sombra e de caos, onde a noite faz as vezes de claridade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.