Salmos 85
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ARA
1 APU DIOS, binendisyonam di boblem ot kumadangyan da bo nadan tatagum an holag Israel.
1 Favoreceste, Senhor , a tua terra; restauraste a prosperidade de Jacó.
2 Pinakawanam di liwat nadan tatagum ya kinal-iwam di gaga-ihon inat da.
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste os seus pecados todos.
3 Ya kediye ya adika bumobboh-ol ke dida.
3 A tua indignação, reprimiste-a toda, do furor da tua ira te desviaste.
4 Apu Dios an mangihwang ke dakami, ibangngad dakami anhan an mangun-unud bon he-a ya itikod mun bumoh-ol ke dakami.
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 Kon punnanongom di boh-ol mun dakami takon nadan ahi mitun-ud an holag mi?
5 Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Pal-oton dakami ot ya abun tatagum ta dayawon daka.
6 Porventura, não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se regozije o teu povo?
7 APU DIOS, ipatibom di ongal an pamhod mut ihwang dakami.
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 Idngol takuh kalyon nan AP-APU an Dios te kananay luminggop nadan tatagunan punnanongon day pangun-unud dan hiya. Kinali hana ot ta adi taku mo aton di gaga-iho.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor , disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
9 Nunna-ud an ihwang nan am-in nadan mangun-unud ke hiya ta mipatiboy dayaw na tuh boble taku.
9 Próxima está a sua salvação dos que o temem, para que a glória assista em nossa terra.
10 Hantuh maat hidiye ya ahi maawatan di tatagu nan ongal an pamhod Apu Dios ke didat makangngun-unud da mon hiya. Ya kediye ya mawaday linggop da gapuh kinalimpiyuna.
10 Encontraram-se a graça e a verdade, a justiça e a paz se beijaram.
11 Kediyen tiempo ya hi Apu Dios ya abuy un-unudon di tatagu. Ya gapuh kaphod na ya uhdungana didat bendisyonana dida.
11 Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 Om bendisyonan ditakun APU DIOS an paphodonay inliyak taku ya maphod di biyag taku.
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 Ya gapu boh kinalimpiyuna ya paddungnay midadaan di dalanonan umalin mumpatul.
13 A justiça irá adiante dele, cujas pegadas ela transforma em caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.