Salmos 80

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 He-a, Apu an mialig an mumpattol ya mangipangpanguluh holag Israel, he-an inumbun hi pun-ap-apuwam nah tap-on nadan anghel, donglom anhan di dasal mi.
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim Edute, Salmo de Asafe. Dai ouvidos, ó Pastor de Israel, tu que guias José como um rebanho; tu que habitas entre os querubins, resplandece.
2 Ipatibom di dayaw mu nadah holag Eplaim, holag Benjamin ya holag Manasseh. Ya ihwang dakami anhan gapuh ongal an kabaelam.
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, agita a tua força, e vem e salva-nos.
3 Ibangngad dakami, Apu Dios an mangun-unud bon he-a. Ya ulayan dakamit ihwang dakami.
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
4 APU DIOS an Kabaelanan am-in, kon nanongnan bumobboh-ol kat adim donglon di dasal di tatagum?
4 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, por quanto tempo ficarás zangado contra a oração do teu povo?
5 Paddungnay ligat di ipakapakan mun dakami, kinali u-umyung kamit nangamung. Ya paddungnay luway ipainum mun dakami.
5 Tu os alimentaste com o pão de lágrimas, e deste-lhes lágrimas para beber em grande quantidade.
6 Ta hidiye nan tanaltalanggaan ya tattataw-an dakami nadah numbobleh nunlinikkod ke dakami.
6 Tu crias contendas aos nossos vizinhos; e os nossos inimigos riem entre si.
7 Apu Dios an Kabaelanan am-in, ibangngad dakamin mangun-unud bon he-a. Ya ulayan dakamit ihwang dakami.
7 Faze-nos voltar novamente, ó Deus dos Exércitos, e faz brilhar a tua face; e nós seremos salvos.
8 Inilpu dakamid Egypt an kay kami tomol an grape ot dog-alom nadan numbobleh tu ot paddungnay intanom dakamih tuh boble da.
8 Tu trouxeste uma videira do Egito; expulsaste os pagãos e a plantaste.
9 Ya paddungnay ginabutam hituwen luta ot tuttummolan hidiyen grape an intanom mu. Dakamiy nialigan diyen grape. Immed dalom di lamut na ya himmahappang ot yobyobanan am-in di bobleh tu.
9 Preparaste um lugar diante dela, e a fizeste aprofundar raízes, e ela preencheu a terra.
10 Hinidumanay bibilid ot mailung nadan kaiw an Sedar.
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e seus ramos foram como cedros graciosos.
11 Dimmatong di udun di hapang na nah Baybay an Mediteranean nah nangappit hi kalin-oban di algo. Ya dimmatong boy udun di hapang na nah ha-ob na nah Wangwang an Euphrates nah nangappit hi timilan di algo.
11 Ela enviou os seus ramos ao mar, e seus galhos ao rio.
12 Muden tipet pina-im, Apu Dios, di aalad nat kumpulmi moy mala-u ya alan day bungana
12 Então, por que quebraste-lhe as suas sebes, para que todos os que passassem pelo caminho lhe arranquem algo?
13 ya pungkan ya pun-igatin di ulha ya hay udum an mailom an aggayam hi muyung?
13 O javali da floresta a desperdiça, e o animal selvagem do campo o devora.
14 Kinali, daan mo anhan Apu Dios an Kabaelanan am-in an wadah langit ta iuhdung mut tibom di ma-ma-at ketuwen intanom mut ihwang mu.
14 Retorna, nós te imploramos, ó Deus dos Exércitos; olha para baixo do céu, contempla e visita esta videira.
15 Intanom muh tuwen grape ot paongngalom an paddungnay imbabalem an pinilim.
15 E a vinha que a tua mão direita plantou, e o galho que tu fizeste forte para ti.
16 Mu linggab di buhul mi ot pungkohat da. Patibom, Apu Dios di boh-ol mut dadagom dida.
16 Ele está queimado pelo fogo, ele está cortado; eles perecem à repreensão do teu semblante.
17 Ipaptok mu anhan nan pinilim an dehnah winawwan mu.
17 esteja a tua mão sobre o homem da tua mão direita, sobre o filho do homem a quem fizeste forte para ti mesmo.
18 Apu Dios, adi daka mo iwalong. Ipahamad muy pangun-unud min he-a ta mundayaw kami bon he-a.
18 Assim nós não voltaremos de ti, vivifica-nos, e nos chamaremos pelo teu nome.
19 AP-APU an Kabaelanan am-in, ibangngad dakamin mangun-unud bon he-a. Ya ulayan dakamit ihwang dakami.
19 Faze-nos voltar novamente, ó SENHOR Deus dos Exércitos, faz brilhar a tua face; e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.