Salmos 63

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Apu Dios, he-ay Dios ku. Ipaanhan kuy pakihayyupak ke he-a. Makahhapul dakah biyag kun umat hi punhapulan nan nakauwwon tagu hi danum nah mamagan lugar.
1 Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá. Ó Deus, tu és o meu Deus; cedo te buscarei. Minha alma tem sede de ti, minha carne anseia por ti em uma terra seca e sedenta, onde não há água;
2 Impatibom ke ha-on di kinaDios mu nah boblem. Ya tinibok di ongal an kabaelam ya dayaw mu.
2 Para ver o teu poder e a tua glória, assim como te vi no santuário.
3 Dayawon dakan ha-on Apu Dios, te hay pamhod mun adi malumman ya nabalbalol mu hay biyag.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Mumpasalamatak ke he-at nangamung ya itaggek di taklek an mundasal ke he-a.
4 Assim eu te bendirei enquanto eu viver. Levantarei as minhas mãos em teu nome.
5 Ya mun-am-amlongak an mangikankantah pundayaw kun he-an paddungnay nakangnganak hi mahong-on makan ot makabhugak.
5 Minha alma ficará satisfeita com tutano e gordura; e a minha boca te louvará com lábios alegres.
6 Nonomnomon daka nah kibakbakilangak nah hilong
6 Quando eu me lembrar de ti sobre a minha cama, e meditar sobre ti nas vigílias da noite.
7 te banaddanganak. Ya ikantak di amlong ku te madinolak hi pamaptok mun ha-on.
7 Porque tu tens sido meu socorro, portanto, na sombra das tuas asas eu me regozijarei.
8 He-ay nanongnah pangidinolak an mangipaptok ke ha-on ya makulug an ipaptokak ta maid di gaga-ihon maat ke ha-on.
8 Minha alma te segue de perto; tua mão direita me sustém.
9 Nunna-ud an ipaem nadan e mamaten ha-on nah boblen di nate.
9 Mas aqueles que buscam a minha alma, para destruí-la, irão para as partes mais baixas da terra.
10 Te ahida mateh eda pakigubatan ta kanon di mailom an aggayam di adol da.
10 Eles cairão pela espada; eles serão uma porção para as raposas.
11 Mu ha-on an patul ya pangapputonak ke he-a, Apu Dios, kinali mun-am-amlongak. Takon nadan ipaannung dan aton di insapata dah ngadan mu, Apu, ya mun-am-amlong dan mundayaw ke he-a, mu nadan makallangkak ya maimid di tokoda.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.