Salmos 2
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NTLH
1 Antipet e umalih nomnom di tataguh kabobboblen e mungngohen APU DIOS? Ya tipe nin ta hay maid di hilbinay nonomnomon dan aton?
1 Por que as nações pagãs planejam revoltas? Por que os povos fazem planos tão tolos?
2 Hanada ke bon papatul ya aap-apu da ya mumbabaddang dan mumplanun makihanggan APU DIOS ya nan tinuddu nan patul.
2 Os seus reis se preparam, e os seus governantes fazem planos contra Deus, o e o rei que ele escolheu.
3 Kanan day “Hanggaon taku didat poppogon takuy nihbutan takun dida ta bokon mo diday mun-ap-apun ditaku.”
3 Esses rebeldes dizem: “Vamos nos livrar do domínio deles; acabemos com o poder que eles têm sobre nós.”
4 Mu hi Apu Dios an wadah dih pun-ap-apuwanah langit ya tattataw-anay planu dan maid di hilbina.
4 Do seu trono lá no céu o Senhor ri e zomba deles.
5 Indani ya bimmoh-ol ke dida ya timmattakut da nah namahig an boh-ol na.
5 Então, muito irado , ele os ameaça e os assusta com o seu furor.
6 Kananay “Inhamad kuy pun-ap-apuwan nan patul kud Zion an bilid ku.”
6 Ele diz: “Já coloquei o meu rei no trono lá em
7 Kanan diyen natuddun patul di “Ipainilak di kinalin APU DIOS ke ha-on. Kananay ‘Imbabale dakan ha-on. Ipainilak mod uwanin ha-oy hi Amam.
7 O rei diz: “Anunciarei o que o O ‘Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai.
8 Ibagam ke ha-on ta idat kuy kalebbengam an mun-ap-apun am-in hi kabobboble tuh luta.
8 Peça, e eu lhe darei todas as nações; o mundo inteiro será seu.
9 Ongal di kabaelam an ahi mun-ap-apun dida ya nalakay panadagam ke didan umat hi pumpuhikam hi bangan nakapyah pula.’”
9 Com uma barra de ferro, você as quebrará e as fará em pedaços como se fossem potes de barro.’ ”
10 Kinali dakayun papatul ya aap-apuh kabobboble, pakannomnomon yuy aton yu! Nomnomon yuh tuwet pun-adalan yu.
10 Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
11 Munhilbi kayun APU DIOS ya un-unudon yuy pinhod na ya adiyu ngohayon.
11 Adorem o Senhor com temor . Tremam e se ajoelhem diante dele;
12 Mangun-unud kayun hiya te deket ngohayon yu ya pinghanadi ya bimmoh-ol ta poppogonay biyag yu.
12 se não, ele ficará irado logo, e vocês morrerão. Felizes são aqueles que buscam a proteção de Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.