Salmos 148

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Madayaw hi APU DIOS.
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Dakayun anghel ya dakayun tindalunan wadah di, dayawon yuh APU DIOS.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Dayawon yuh APU DIOS, dakayun algo, bulan ya bibittuwon.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 He-an kabunyan an nakattag-e ya dakayun danum an wadah di, dayawon yuh APU DIOS.
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Dayawon yuh APU DIOS, dakayun am-in an lintuna. Ammunay kalina ya nawada kayu.
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 Ot imandal nay pinhod nan kiha-adan yu ta nangamung ot naat. Hidiyen immandal na ya adi malumman.
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 Ya dakayun wadah luta ya baybay, takon di dakayun wadad daloddalom, dayawon yuh APU DIOS.
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 Dayawon yuh APU DIOS, dakayun kil-at, dalalu, kulabut, puwok ya dibdib an makangngun-unud hi kalyona.
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 Takon di dakayun bibilid, duduntug, kakaiw an makan di bunga na ya dakayun mumuyung, dayawon yuh APU DIOS.
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Dakayu damdaman mailom ya naayum an aaggayam, dakayun uulog ya hahamuti, dayawon yuh APU DIOS.
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 Dakayun papatul, dakayun am-in an tatagu ya dakayun aap-apu, ya dakayun huwes, dayawon yuh APU DIOS.
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 Dakayun kat-agun binabai ya linalaki, aam-ama ya iin-ina ya u-unga, dayawon yuh APU DIOS.
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Om, am-in kayu ya dayawon yuh APU DIOS. Hiyay Katagtag-ayan hi am-in. Paddungnay lina-uwan di dayaw nay luta ya kabunyan.
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Tinuddun APU DIOS di pumpatul nadan tatagunan holag Israel ta matbal dan am-in.
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.