Salmos 140

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ihwangak anhan APU DIOS hi gaga-ihon tatagun pumapatte.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento,
2 Dida ya mumplanuplanu dat nangamung hi gaga-ihon aton da. Ya diday huhhumlun hi pun-aawwitan di tatagu.
2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente,
3 Hay kali da ya mialig nah gitan di ulog an pumate.
3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino.
4 APU DIOS, ihwangak anhan hi gaga-ihon aton di tatagun pumapatte te pinhod dan abun patayonak.
4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
5 Dadiyen mumpahhiyan tatagu ya paddungnay inih-od day bitun kaknaak. Takon di daanay pangayak ya dehdiy inih-od da.
5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas.
6 APU DIOS, kanak di “He-ay Dios ku. Donglom anhan di dasal kun mumpahpahmok ke he-a.”
6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica.
7 APU an Nakattag-en Dios an ongal di kabaelana, inihwangak nadah ek nakigubagubatan.
7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate.
8 Adim iabulut an maat di pinpinhod nadan gaga-ihon tatagu, mu dadagom nadan implanu dan aton te deket umannung dadiye ya mumpahhiya da mo.
8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios.
9 Pumbalinom an dumadag ot anhan ke dida nadan gaga-ihon implanu dan panadag dan ha-on.
9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios.
10 Ogaham didah apuy weno ogahom didah bitun adallom ta adida mabalin an bumudal.
10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais.
11 Ya pumbalinom an adi maat di implanun nadan mumpabahul hi langkak hi ibba da. Ya nada ken pumapatte ya hana ot ta nadan gaga-ihon atoaton day manadag ke dida.
11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento.
12 APU DIOS, inilak an he-a ya itakdog muy kalebbengan nadan nawotwot.
12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres.
13 Nunna-ud an dayawon daka nadah makangngun-unud ke he-a, ya nunna-ud an ahida makihayyup ke he-a.
13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.