Salmos 112

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Madayaw hi APU DIOS.
1 Aleluia! Bem-aventurado é aquele que teme o e tem grande prazer nos seus mandamentos.
2 Ya hay iimbabalen di athidin maphod an tagu ya bendisyonan APU DIOS ta diday ongal di kabaelan da
2 A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos justos será abençoada.
3 ya kumadangyan dan wadan am-in di mahapul da. Ya diday tobalonat nangamung.
3 Na sua casa há prosperidade e riqueza, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Hay maphod an tagu ya takon di paddungnay tapol di biyag na ya mapat-alan te maule ya maphod di atona.
4 Aos justos, nasce luz nas trevas; ele é bondoso, compassivo e justo.
5 Maphod am-in di maat nah tagun makaiddat, nalakan mumpautang ya limpiyun am-in di atona.
5 Feliz aquele que se compadece e empresta; ele defenderá a sua causa em juízo;
6 Hidiyen tagu ya adi maapput ya adi kal-iwan di taguy kaphod na.
6 não será jamais abalado; será tido em memória eterna.
7 Adi tumakut hi ngannen idatong dan hiyan adi maphod. Te nahamad di pangulug na ya pundinol nan APU DIOS.
7 Não se atemoriza de más notícias; o seu coração é firme, confiante no
8 Hiya ya madinol an maapput nadan buhul na, kinali adi nimpe tumakut.
8 O seu coração, bem firmado, não teme, até que veja a derrota dos seus inimigos.
9 Pakaidattana nadan nawotwot ya makaullet nangamung. Kinali munnanong di lispitun di tatagun hiya ya waday kabaelana.
9 Distribui, dá aos pobres; a sua justiça permanece para sempre, e o seu poder se exaltará em glória.
10 Mu namahig di boh-ol ya amon nadan gaga-ihon tatagu ke hiyan pungkotom day bob-a da te adi umannung am-in nadan nonomnomon dan aton.
10 O ímpio vê isso e fica com raiva; range os dentes e se consome. O desejo dos ímpios perecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.