Salmos 80
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA
1 He"an Pahtul nan holag Israel an mangipangpanguluh nan holag Joseph
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 nan holag da Ephraim, ya hi Benjamin, ya hi Manasseh
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Haggungon ni' goh da'mi, O Dios,
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 O Apo Dios an na'abbagbagtu,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Nan paddungnay impitanudmun dida ya nan nunlungdayaanda,
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 ya henen inatmun da'mi ya ten hinhannulon da'mih tun tatagun heneggonmi,
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Haggungon ni' goh da'mi, O Dios an nidugah di abalinana,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Ya umat amih nan greyp an inuwalmud Egypt ta indalhinmu an intanom hinan adagwin luta
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Ya leneneham nan babluy,
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Ya himmapang henen intanommu,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Ya immatam nan hapangnah dih nan baybay,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Mu anaad nin ta numpa"im nan nunlene'woh an allupmi
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Ya tigom adya an paddungnay nun'a'an nan laman ya nan udumnan a'animal nan intanommin greyp,
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 O Apo Dios an na'abbagbagtun wad abuniyan,
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Ya hinalimunam tun intanommu an ten dimmo'ol di hapangna,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Mu ten nun'alngoh ya nun'oghob tun greyp,
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Ya ipapto'mu ni' nan pento'mun tatagum an pohpohdom
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 ta way atonmin adi mahkay man'ug ay He"a,
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 O Apumin Dios an na'abbagbagtu, haggungon ni' goh da'mi
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.