Salmos 51
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARA
1 Hom'ona' ni', Apo Dios, ta aliwam di bahol'u
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; e, segundo a multidão das tuas misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 At paddungnay ulaham an amin di bahol'u ta mihamad di ugali' mahkay.
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 Ya i'innila' an numbahola',
3 Pois eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Ya numbahola' ahan ay He"a,
4 Pequei contra ti, contra ti somente, e fiz o que é mau perante os teus olhos, de maneira que serás tido por justo no teu falar e puro no teu julgar.
5 Ti nipalpuh din nitungawa' ya nababaholana'
5 Eu nasci na iniquidade, e em pecado me concebeu minha mãe.
6 Mu hay pa'appohpohdom ya nan maphod an pangat di tagu,
6 Eis que te comprazes na verdade no íntimo e no recôndito me fazes conhecer a sabedoria.
7 Ya ulaham ni' di bahol'u ta pumhod tun ugali'
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo que a neve.
8 Ya pawadaom ni' di amlong'u an ta"on hi unna' minolta,
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que exultem os ossos que esmagaste.
9 ya aliwam ni' nan numbahola' ay He"a,
9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Ya idatana' ni' hi baluh nomnom, Apo Dios,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável.
11 Ya adia' ni' du'gon ay He"a
11 Não me repulses da tua presença, nem me retires o teu Santo Espírito.
12 Ya pa'amlongona' an umat hidin nangabuluta' ay He"a,
12 Restitui-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito voluntário.
13 Ta ituduwa' nan nun'abaholan hinan pohdom hi atonda ta He"ay unudonda.
13 Então, ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores se converterão a ti.
14 At elwanga' ni' ta adia' patayon, Apo Dios an Dios'un namaliw ay ha"in,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua exaltará a tua justiça.
15 Ya badangana' an humapit ta way ato' an mangul'ulgud hinan a'al'alyam, O Apu.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca manifestará os teus louvores.
16 Ya bo'on nan me'nong an midat di pohdom
16 Pois não te comprazes em sacrifícios; do contrário, eu tos daria; e não te agradas de holocaustos.
17 At hay abulutom, O Apo Dios, hi e'nong'un He"a ya tun malpuh nomnom'uh puntutuyua'
17 Sacrifícios agradáveis a Deus são o espírito quebrantado; coração compungido e contrito, não o desprezarás, ó Deus.
18 Ya igohgoham ni', O Apo Dios, nan babluy ad Zion ta pumhod
18 Faze bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Ya malpah ay ya e'nongmi mahkay ay He"a nan nepto' an e'nongmin moghob hinan pun'onngam.
19 Então, te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre o teu altar se oferecerão novilhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.