Salmos 38
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA
1 O Apu, adia' ni' ihingal unu titildon hinan bumungtam
1 Não me repreendas, Senhor , na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 ti paddungnay pinanaa' ya tinubli'a'.
2 Cravam-se em mim as tuas setas, e a tua mão recai sobre mim.
3 Ya dumalat nan bungotmu ya ten nidugah di dogoh'u,
3 Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado.
4 ti nidugah ahan an umat hinan ma'addamot an adia' pa'appi'ug.
4 Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças.
5 Ya nalipuh tun odol'uh pogha,
5 Tenho feridas que cheiram mal e estão cheias de pus, por causa da minha insensatez.
6 Ya ten unna' pumi"upi"ut'ut hi ha'itna,
6 Sinto-me encurvado e muito abatido, ando de luto o dia todo.
7 ya ten nidugah an munha'it di bonog'u
7 Os meus lombos ardem, e não há parte sã na minha carne.
8 Ya ten mangluya' ahan an mid am'amungit hi bi'ah'u,
8 Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por causa do desassossego do meu coração.
9 Apo Dios, inilam an amin di wah nomnom'u,
9 Na tua presença, Senhor, estão os meus desejos todos, e a minha ansiedade não te é oculta.
10 ya umob'o'ob'ob di puhu',
10 O meu coração bate acelerado, faltam-me as forças, e a luz dos meus olhos, até essa me deixou!
11 Ya dumalat heten dogoh'u ya adia' idungaw hinan liligwa' ya nan ni'tunglub'u ti tuma'otda.
11 Os meus amigos e companheiros afastam-se da minha desgraça, e os meus parentes ficam de longe.
12 Ya hanan mamhod an mamatoy ay ha"in ya inyammaday pamitudan ha"in,
12 Armam ciladas contra mim os que tramam tirar-me a vida; os que me procuram fazer o mal dizem coisas perniciosas e imaginam engano todo o dia.
13 Mu unna' ay napu'it an adi' donglon nan pana'ta'atotdan ha"in,
13 Mas eu, como surdo, não ouço e, qual mudo, não abro a boca.
14 Ti onaynah un'u adi donglon ya tabolon di alyondan ha"in.
14 Sou como quem não ouve e em cujos lábios não há réplica.
15 Mu He"ay pundenola', Apo Dios,
15 Pois em ti, Senhor , espero; tu me responderás, Senhor, Deus meu.
16 Ti hay inluwalu' ya inali' di,
16 Porque eu dizia: “Não deixes que eles se alegrem de mim e contra mim se engrandeçam quando me resvala o pé.”
17 Ya ten paddungnay matu"ina' ti ten adi duminong nan ligat'u,
17 Pois estou prestes a tropeçar; a minha dor está sempre diante de mim.
18 at itutuyu' tun bahol'u ti hiyay mangipaligligat ay ha"in.
18 Confesso a minha iniquidade; suporto tristeza por causa do meu pecado.
19 Ya do'ol nan mun'abi'ah an buhul'un mamohol ay ha"in
19 Mas os meus inimigos são vigorosos e fortes, e são muitos os que sem motivo me odeiam.
20 ti ta"on un maphod di inat'u mu nappuhiy pamallohda ti nan nahamad di ato'.
20 Aqueles que pagam o mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Apo Dios, adia' ni' ahan inganuy,
21 Não me desampares, Senhor ; Deus meu, não te ausentes de mim.
22 at punnaudom ni' an mamadang ay ha"in, O Apu an Baliw'u!
22 Apressa-te em socorrer-me, Senhor, salvação minha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.