Salmos 38

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Apu, adia' ni' ihingal unu titildon hinan bumungtam
1 Salmo de Davi, para trazer à lembrança. Ó SENHOR, não me repreenda na tua ira, nem me castigue no teu ardente descontentamento.
2 ti paddungnay pinanaa' ya tinubli'a'.
2 Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente.
3 Ya dumalat nan bungotmu ya ten nidugah di dogoh'u,
3 Não há solidez na minha carne por causa da tua ira; nem há nenhum descanso em meus ossos por causa do meu pecado.
4 ti nidugah ahan an umat hinan ma'addamot an adia' pa'appi'ug.
4 Pois as minhas iniquidades subiram para a minha cabeça; como um fardo pesado elas são pesadas demais para mim.
5 Ya nalipuh tun odol'uh pogha,
5 Minhas feridas fedem e são corruptas por causa da minha tolice.
6 Ya ten unna' pumi"upi"ut'ut hi ha'itna,
6 Estou atribulado; estou grandemente curvado; vou pranteando o dia inteiro.
7 ya ten nidugah an munha'it di bonog'u
7 Pois os meus lombos estão cheios de uma repugnante doença, e não há solidez em minha carne.
8 Ya ten mangluya' ahan an mid am'amungit hi bi'ah'u,
8 Eu sou fraco e dolorosamente quebrado; eu tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 Apo Dios, inilam an amin di wah nomnom'u,
9 Senhor, todo o meu desejo está diante de ti, e o meu gemido não é escondido de ti.
10 ya umob'o'ob'ob di puhu',
10 o meu coração está agitado, minha força me falha; quanto à luz dos meus olhos, ela também se foi de mim.
11 Ya dumalat heten dogoh'u ya adia' idungaw hinan liligwa' ya nan ni'tunglub'u ti tuma'otda.
11 Os que me amam e meus amigos permanecem indiferentes em relação à minha dor; e os meus parentes ficam de longe.
12 Ya hanan mamhod an mamatoy ay ha"in ya inyammaday pamitudan ha"in,
12 Também aqueles que buscam pela minha vida deitam laços para mim; e aqueles que buscam me ferir falam coisas maliciosas, e imaginam enganos o dia todo.
13 Mu unna' ay napu'it an adi' donglon nan pana'ta'atotdan ha"in,
13 Mas eu, como um homem surdo, não ouvi; e eu fui como um homem mudo que não abre a sua boca.
14 Ti onaynah un'u adi donglon ya tabolon di alyondan ha"in.
14 Assim, fui como um homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovações.
15 Mu He"ay pundenola', Apo Dios,
15 Porquanto em ti, ó ­SENHOR, eu espero; tu me ouvirás, ó SENHOR meu Deus.
16 Ti hay inluwalu' ya inali' di,
16 Pois eu disse: Ouve-me, para que de outra forma não regozijassem sobre mim; quando meu pé escorrega, eles se magnificam contra mim.
17 Ya ten paddungnay matu"ina' ti ten adi duminong nan ligat'u,
17 Porque estou pronto para parar, e a minha tristeza está continuamente diante de mim.
18 at itutuyu' tun bahol'u ti hiyay mangipaligligat ay ha"in.
18 Porquanto eu declararei minha iniquidade; me lamentarei pelo meu pecado.
19 Ya do'ol nan mun'abi'ah an buhul'un mamohol ay ha"in
19 Mas meus inimigos são vívidos, e são fortes; e aqueles que me odeiam injustamente se multiplicam.
20 ti ta"on un maphod di inat'u mu nappuhiy pamallohda ti nan nahamad di ato'.
20 Também aqueles que fazem o mal pelo bem são meus adversários; porque eu sigo a coisa que é boa.
21 Apo Dios, adia' ni' ahan inganuy,
21 Não me abandones, ó ­SENHOR; ó meu Deus, não fiques longe de mim.
22 at punnaudom ni' an mamadang ay ha"in, O Apu an Baliw'u!
22 Apressa-te em me socorrer, ó Senhor, minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.