Salmos 17
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs VC
1 Donglom ni' ahan di luwalu', Apo Dios.
1 Súplica de Davi. Ouvi, Senhor, uma causa justa! Atendei meu clamor! Escutai minha prece, de lábios sem malícia.
2 Ya ibilanga' ni' an mi'id di bahol'u
2 Venha de vós o meu julgamento, e vossos olhos reconheçam que sou íntegro.
3 Ya i'innilam di wah puhu' ya nomnom'u ti ta"on hinan mahdom ya tapngana',
3 Podeis sondar meu coração, visitá-lo à noite, prová-lo pelo fogo, não encontrareis iniqüidade em mim.
4 Ya inunud'u nan Tugunmu,
4 Minha boca não pecou, como costumam os homens; conforme as palavras dos vossos lábios, segui os caminhos da lei.
5 ti inaynayun'un mangun'unud ay He"a,
5 Meus passos se mantiveram firmes nas vossas sendas, meus pés não titubearam.
6 Ya manu ay munluwalua' ay He"a, Apo Dios, ti inila' an abulutom,
6 Eu vos invoco, pois me atendereis, Senhor; inclinai vossos ouvidos para mim, escutai minha voz.
7 At ipattigmu nan nidugah an pamhodmuh nan pamaliwam ay ha"in,
7 Mostrai a vossa admirável misericórdia, vós que salvais dos adversários os que se acolhem à vossa direita.
8 At halimunana' an ipapto' ahan,
8 Guardai-me como a pupila dos olhos, escondei-me à sombra de vossas asas,
9 hinan mamohol ay ha"in
9 longe dos pecadores, que me querem fazer violência. Meus inimigos me rodeiam com furor.
10 Ti mi'id di homo'da,
10 Seu coração endurecido se fecha à piedade; só têm na boca palavras arrogantes.
11 Ya wagwadada an unu'unudona'
11 Eis que agora me cercam, espreitam para me prostrar por terra;
12 Ti umatdah nan munhinaang an layon an mamannod ay ha"in ta pumbi"ia'.
12 qual leão que se atira ávido sobre a presa, e como o leãozinho no seu covil.
13 At umali'a ni' ahan, Apo Dios, ta hanggaom tun buhul'u ta abakom dida,
13 Levantai-vos, Senhor, correi-lhe ao encontro, derrubai-o; com vossa espada livrai-me do pecador,
14 Baliwana' an dumalat nan nidugah an abalinam, O Apo Dios,
14 com vossa mão livrai-me dos homens, desses cuja única felicidade está nesta vida, que têm o ventre repleto de bens, cujos filhos vivem na abundância e deixam ainda aos seus filhos o que lhes sobra.
15 Ya ha"in ya mundenola' hi un'u tigon nan angahmu ti mi'id di inat'uh nappuhi,
15 Mas eu, confiado na vossa justiça, contemplarei a vossa face; ao despertar, saciar-me-ei com a visão de vosso ser.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.