Salmos 118
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT
1 Munyaman tu'un Apo Dios ti Hiya ya ma"aphod,
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 At an amin tu'un holag Israel ya alyon tu'uy,
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Ya ta"on un da'yun papadina an holag Aaron ya alyonyuy,
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Ya an amin ayun mundayaw ay Apo Dios ya alyonyuy,
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 Hidin nunligligata' ya nunluwalua' an numpahpahmo'a' ay Apo Dios,
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 Hi Apo Dios di bumadang ay Ha"in,
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 Ti badangana' ay Hiya,
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 At hiyanan onaynah un hi Apo Dios di pangedenolan ya un hay tagu,
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 ya on'onayna goh un hi Apo Dios di pangedenolan ya un nan ap'apuh tun luta!
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 Ta"on unna' lini'ub hinan do'ol an buhul'uh nan abablubabluy
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 Ya ta"on unna' lini'ub ay didah napinpinangngel
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 Ya ta"on unda umat hi iyu'an an nabungul ay Ha"in
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 Nidugah di inatdan nangubat ay Ha"in an hi'ihi'itangan an ma'abaka',
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 Hiyay mangidat hi bi'ah'u ya mangipapto' ay Ha"in,
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Ya madngol di kantan pun'am'amlongan nan na'amung an tatagun Apo Dios an ikankantaday,
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 At nan abalinan Apo Dios di dimmalat hi nangabakan tu'u ti nidugah di abalinana!
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 Ha"in ya adia' matoy ta way ato' an mangipa'innilah nan inat Apo Dios,
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 ya agguya' inyabulut an matoy an ta"on un nidugah di nummoltana
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 At ibughulyu nan Timplun Apo Dios ta umuya' munyaman ay Hiya.
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 Hay humgop enen Timpluna ya ammuna nan maphod di atona.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 Apo Dios, munyamana' hi nangngolam hi numpahpahmo'a' ay He"a ta binaliwana'.
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 Nan batu an namlinan nan nun'ammah abung ya hiyaat goh di nipognad.
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 Hi Apo Dios di nangat hi umat hina,
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 Heten algaw di nangipattigan Apo Dios hi nangabakana,
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 O Apo Dios, baliwan ni' da'mi,
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 Mawagahan ni' nan honogon Apo Dios,
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 Henen Ap'apu di Dios tu'u,
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 He"a an Dios'uy punyamana',
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 At munyaman tu'un Apo Dios ti Hiya ya ma"aphod,
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.