Salmos 10
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARA
1 Apo Dios, anaad ta bataanan da'min He"a,
1 Por que, Senhor , te conservas longe? E te escondes nas horas de tribulação?
2 Ti mumpahpahiya nan nun'appuhiy pangatdan tatagu,
2 Com arrogância, os ímpios perseguem o pobre; sejam presas das tramas que urdiram.
3 Ti iyamlongdan ipabagtu nan nun'appuhin ninomnomdan aton,
3 Pois o perverso se gloria da cobiça de sua alma, o avarento maldiz o
4 Ya adida ibilang hi diosda unu nomnomon hi Apo Dios
4 O perverso, na sua soberba, não investiga; que não há Deus são todas as suas cogitações.
5 Mu gun pumhod damdamay nitaguanda,
5 São prósperos os seus caminhos em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos ridiculiza.
6 Ya hay ninomnomda ya alyonday,
6 Pois diz lá no seu íntimo: Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.
7 Ya hiya ya an amin di hapitona ya idut, ya layah, ya nan atata'ot,
7 A boca, ele a tem cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua, insulto e iniquidade.
8 Ya mipo"oydah nan nibataan ta mumbota'dah maluh hi patayonda
8 Põe-se de tocaia nas vilas, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 Ya umatdah nan layon an mumbota' hi dapopona,
9 Está ele de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e, na sua rede, o enleia.
10 Ya matu"in nan ma'na ti mabi'bi'ahda ya un hiya,
10 Abaixa-se, rasteja; em seu poder, lhe caem os necessitados.
11 ya alyon hanan nappuhiy pangatday,
11 Diz ele, no seu íntimo: Deus se esqueceu, virou o rosto e não verá isto nunca.
12 At, Apo Dios, moltaom hanan tatagu,
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Anaad nin ta hanan nappuhiy pangatda ya pihulon da'a?
13 Por que razão despreza o ímpio a Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não se importa?
14 Mu He"a, Apo Dios, ya i'innilam nan umipaligligat ya umipalungdaya,
14 Tu, porém, o tens visto, porque atentas aos trabalhos e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 At pogpogom di abalinan nan tatagun mangat hi nappuhi,
15 Quebranta o braço do perverso e do malvado; esquadrinha-lhes a maldade, até nada mais achares.
16 He"ay Alih mi'id pogpogna,
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem-se as nações.
17 Apo Dios, inila' an donglom di luwalun nan mahmo' an tatagu ti al'alu'om dida,
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes fortalecerás o coração e lhes acudirás,
18 Ya baliwam nan nguhu ya nan ma'abohlan,
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, já não infunda terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.