Provérbios 7

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ya intuluy Solomon an nangulgud hi nipa"el hinan imbaluynan inalinay,
1 Filho meu, guarda as minhas palavras, e esconde dentro de ti os meus mandamentos.
2 Ya mahapul an ihamadmun unudon nan intugun'u ta matagu'ah maphod,
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 Ya paddungnay ihe'gotmu tun itudu' hinan galaygaymu,
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 Ya amnawam nan ay babain hi Anomnoman di ngadana,
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama de tua parenta,
5 ti diday mangibaliw ay he"ah nan babain hi Umilugtap di ngadana
5 Para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 Wa han ohay algaw ya indungaw'uh nan nibughul an tawan di abung'u,
6 Porque da janela da minha casa, olhando eu por minhas frestas,
7 ya waday tinnig'uh do'ol an mumpangilog an linala'in mi'id ah endamda,
7 Vi entre os simples, descobri entre os moços, um moço falto de juízo,
8 Hiya ya ene'wanah nan nuntikkuan di kulhan neheggon hinan abung Umilugtap,
8 Que passava pela rua junto à sua esquina, e seguia o caminho da sua casa;
9 Hay olas ede ya munhinag an na'uy an mahdom an homelong.
9 No crepúsculo, à tarde do dia, na tenebrosa noite e na escuridão.
10 Ya himbumagga ya nabanuhu' heden babain immuy nanamun hiya,
10 E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro com enfeites de prostituta, e astúcia de coração.
11 (Henen babai ya mango"ongol an humapit,
11 Estava alvoroçada e irrequieta; não paravam em sua casa os seus pés.
12 ti awnian wah dih nan kulha an munhood,
12 Foi para fora, depois pelas ruas, e ia espreitando por todos os cantos;
13 Ya unat goh tinnignah den ungan lala'i ya len'omna hiya, ya inungnguna,
13 E chegou-se para ele e o beijou. Com face impudente lhe disse:
14 Wadah abung'ud ugwan nan ene'nong'un dotag!
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 At hiyaat unna' limmahun an manamun he"a ti he"ay nomnomo' hi anapo',
15 Por isto saí ao teu encontro a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 Ya impaphod'un inap'apan nan olo'a' hi naginnulitan hinan mundongngol an lo'ob an nalpud Egypt,
16 Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas, com linho fino do Egito.
17 ya winalhia' hinan numbino'ob'on an maphod di hunghungna!
17 Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
18 At umali'a ta ilablabitan ipuhay di le'natan mumpohhodan ta mun'am'amlongta!
18 Vem, saciemo-nos de amores até à manhã; alegremo-nos com amores.
19 Ya adim nomnomon nan ahawa' ti mi'id hidih abungmi ti numbaat hi adagwi.
19 Porque o marido não está em casa; foi fazer uma longa viagem;
20 Ya numbalun hiyah do'ol an pihhu,
20 Levou na sua mão um saquitel de dinheiro; voltará para casa só no dia marcado.
21 At henen babai ya nan ma"aphod an nanapitnay nabalbaliyan han ungan lala'i.
21 Assim, o seduziu com palavras muito suaves e o persuadiu com as lisonjas dos seus lábios.
22 At la'tot ya na'al'alu',
22 E ele logo a segue, como o boi que vai para o matadouro, e como vai o insensato para o castigo das prisões;
23 ta engganay un matubli' hi pana ta humawang hinan puhuna,
23 Até que a flecha lhe atravesse o fígado; ou como a ave que se apressa para o laço, e não sabe que está armado contra a sua vida.
24 At he"an imbaluy'u ya donglom tun alyo',
24 Agora pois, filhos, dai-me ouvidos, e estai atentos às palavras da minha boca.
25 Adim ahan iyunnud nan nomnommuh pangat nan umat hinan babai,
25 Não se desvie para os caminhos dela o teu coração, e não te deixes perder nas suas veredas.
26 Ya manu ay alyo' hene ti hiyay dimmalat hi nun'atayan nan do'ol an linala'in adi mabalin an ma'yap.
26 Porque a muitos feridos derrubou; e são muitíssimos os que por causa dela foram mortos.
27 Ya nan abung nen babai ya paddungnay ongol an pantaw an mipluy hinan wadan din nun'atoy!”
27 A sua casa é caminho do inferno que desce para as câmaras da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.