Miquéias 5
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT
1 Ya ha"in an hi Micah ya alyo' ay da'yun i'ibba' an iJerusalem
1 Mobilizem-se! Reúnam suas tropas! O inimigo cerca Jerusalém. Com uma vara ferirá o rosto do líder de Israel.
2 Ya inalin Apo Dios di,
2 Mas você, ó Belém Efrata, é apenas uma pequena vila entre todo o povo de Judá. E, no entanto, um governante de Israel, cujas origens são do passado distante, sairá de você em meu favor.
3 Ya ha"in an Micah ya inali' goh di,
3 O povo de Israel será entregue a seus inimigos, até que a mulher em trabalho de parto dê à luz. Por fim, seus compatriotas voltarão do exílio para sua própria terra.
4 Ya Hiyay mangipapto' ya manalimun hinan tataguna
4 Ele se levantará para conduzir seu rebanho com a força do S enhor e a majestade do nome do S Então seu povo viverá tranquilo, pois ele será exaltado em todo o mundo
5 At immannung an Hiya mahkay di mangidat hi alenggopanda.”
5 e será a fonte de paz. Quando os assírios invadirem nossa terra e romperem nossas defesas, nomearemos sete pastores para nos proteger, oito príncipes para nos conduzir.
6 At abakon nan mun'abi'ah an tindalu tu'u dida
6 Eles conquistarão a Assíria com a espada e entrarão pelas portas da terra de Ninrode. Ele nos livrará dos assírios, quando eles passarem pelas fronteiras para invadir nossa terra.
7 Ya nan na'angang an i'ibba tu'un holag Israel an niwa'at hinan abablubabluy an hakup di Hentil
7 Então o remanescente de Israel ocupará seu lugar entre as nações. Será como o orvalho enviado pelo S como a chuva que cai sobre a grama, que ninguém é capaz de conter e ninguém consegue deter.
8 At middumdah nan tataguh tun luta,
8 Sim, o remanescente de Israel ocupará seu lugar entre as nações. Será como o leão entre os animais no bosque, como o leão forte no meio de rebanhos de ovelhas, que as ataca e as despedaça quando passam, sem que ninguém as livre.
9 At umatdah na nan i'ibba tu'un holag Israel
9 O povo de Israel enfrentará seus adversários, e todos os seus inimigos serão exterminados.
10 Ya inalin goh Apo Dios di,
10 “Naquele dia”, diz o S enhor , “matarei seus cavalos e destruirei seus carros de guerra.
11 Ya pumpa"i' nan babluyyu an ta"on un nan nun'ihamad di allupna,
11 Derrubarei seus muros e demolirei suas fortalezas.
12 ya ubaho' goh an amin nan mumpun'utung
12 Acabarei com a prática da feitiçaria, e não haverá mais adivinhos.
13 Ya pumpa"i' nan pina'tanyun bulul ya nan batu
13 Destruirei seus ídolos e suas colunas sagradas, para que vocês nunca mais adorem as obras de suas mãos.
14 ya ta"on un nan bululyu an hi Asherah.
14 Acabarei com seus santuários e postes de Aserá e destruirei suas cidades.
15 ti nidugah di bungot'u,
15 Com terrível ira, derramarei minha vingança sobre todas as nações que não me obedeceram.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.